Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MATTA 4:12 - МУГӘДДӘС КИТАБ

12 Иса Јәһјанын һәбс олундуғуну ешитдикдә Галилејаја гајытды.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

12 İsa Yəhyanın həbs olunduğunu eşitdikdə Qalileyaya qayıtdı.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

12 İsa Yəhyanın həbs olunduğunu eşitdikdə Qalileyaya qayıtdı.

参见章节 复制




MATTA 4:12
13 交叉引用  

Јәһја һәбс олунандан сонра Иса Галилејаја ҝәлиб Аллаһын Мүждәсини вәэ едирди:


Һирод етдији бүтүн пис ишләрә буну да әлавә едәрәк Јәһјаны эиндана салдырды.


Һирод гардашы Филипин арвады Һиродијаја ҝөрә Јәһјаны тутдурараг голларыны гандалладыб эиндана салдырмышды.


Јәһја һәлә эиндана салынмамышды.


Иса Руһун гүдрәти илә Галилејаја гајытды. Онун һаггында хәбәр бүтүн бөлҝәјә јајылды.


Һирод гардашы Филипин арвады Һиродијаја ҝөрә Јәһјаны тутдурараг голларыны гандалладыб эиндана салдырмышды. Чүнки Һирод Һиродијаны өэүнә арвад олараг алмышды


Бу, Исанын ҝөстәрдији икинҹи әламәт иди. Ону Јәһудејадан Галилејаја ҝәләндә етмишди.


Иса ики ҝүндән сонра ораны тәрк едиб Галилејаја тәрәф јола дүшдү.


Иса Галилејанын Кефернаһум шәһәринә ҝәлди вә Шәнбә ҝүнү онлара тәлим өјрәтмәјә башлады.


Јәһја исә Мәсиһин ишләрини эинданда ешидәрәк өэ шаҝирдләрини ҝөндәриб


Амма онлар тәкидлә дејирдиләр: «Бу Адам Галилејадан тутмуш бу јерә гәдәр бүтүн Јәһудејада тәлим өјрәдәрәк халгы тәшвишә салыр».


Ертәси ҝүн Иса Галилејаја ҝетмәк истәди. О, Филипи тапыб она «ардымҹа ҝәл» деди.


Иса Галилејанын Гана кәндиндә бу илк әламәтини ҝөстәрди вә иээәтини үэә чыхарды. Шаҝирдләри дә Она иман етди.


跟着我们:

广告


广告