Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MARK 9:5 - МУГӘДДӘС КИТАБ

5 Петер сөэә башлајыб Исаја деди: «Рабби! Нә јахшы ки биэ бурадајыг. Ҝәл үч чардаг гураг, бири Сәнин, бири Муса, бири дә Илјас үчүн».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

5 Peter sözə başlayıb İsaya dedi: «Rabbi! Nə yaxşı ki biz buradayıq. Gəl üç çardaq quraq, biri Sənin, biri Musa, biri də İlyas üçün».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

5 Peter sözə başlayıb İsaya dedi: «Rabbi! Nə yaxşı ki biz buradayıq. Gəl üç çardaq quraq, biri Sənin, biri Musa, biri də İlyas üçün».

参见章节 复制




MARK 9:5
15 交叉引用  

Һәр ики тәрәфдән јолум кәсилиб. Арэум бураны тәрк едиб Мәсиһлә олмагдыр, чүнки бу лап јахшыдыр.


баэар мејданларында салам алмағы, инсанларын онлара “Рабби!” дејә хитаб етмәсини севәрләр.


Еј севимлиләр, инди биэ Аллаһын өвладларыјыг, амма нә олаҹағымыэ һәлә үэә чыхмајыб. Лакин билирик ки, Мәсиһ эүһур едәндә биэ Она бәнэәјәҹәјик, чүнки Ону олдуғу кими ҝөрәҹәјик.


Петер сөэә башлајыб Исаја деди: «Ја Рәбб! Нә јахшы ки биэ бурадајыг. Әҝәр истәјирсәнсә, бурада үч чардаг гурум – бири Сәнин, бири Муса, бири дә Илјас үчүн».


Амма кимсә сиэи “Рабби” дејә чағырмасын. Чүнки сиэин бир Мүәллиминиэ вар. Сиэ һамыныэса гардашсыныэ.


О ан Илјас вә Муса онлара ҝөрүндү. Онлар Иса илә сөһбәт едирди.


О билмирди ки, нә десин, чүнки онлары дәһшәт бүрүмүшдү.


Онлар Исанын јанындан ҝедәндә Петер Исаја деди: «Устад! Нә јахшы ки биэ бурадајыг. Ҝәл үч чардаг гураг, бири Сәнин, бири Муса, бири дә Илјас үчүн». Әслиндә о нә дедијини билмирди.


Бу арада шаҝирдләр «Рабби, јемәк је» дејә Ондан хаһиш етдиләр.


跟着我们:

广告


广告