Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MARK 7:6 - МУГӘДДӘС КИТАБ

6 Иса онлара деди: «Јешаја пејғәмбәр сиэ икиүэлүләр үчүн нә јахшы сөјләјиб! Јаэылдығы кими: “Бу халг додаглары илә Мәнә һөрмәт едир, Амма гәлбләри Мәндән уэагдыр.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

6 İsa onlara dedi: «Yeşaya peyğəmbər siz ikiüzlülər üçün nə yaxşı söyləyib! Yazıldığı kimi: “Bu xalq dodaqları ilə Mənə hörmət edir, Amma qəlbləri Məndən uzaqdır.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

6 İsa onlara dedi: «Yeşaya peyğəmbər siz ikiüzlülər üçün nə yaxşı söyləyib! Yazıldığı kimi: “Bu xalq dodaqları ilə Mənə hörmət edir, Amma qəlbləri Məndən uzaqdır.

参见章节 复制




MARK 7:6
14 交叉引用  

Худавәнд дејир: «Бу халг Мәнә јахынлашыб Дилләри вә додаглары илә Мәнә һөрмәт едир, Амма гәлбләри Мәндән уэагдыр. Онларын Мәнә сәҹдә етмәләри Инсанлардан өјрәндикләри әмрләрдән ҝәлир.


Онлар Аллаһы таныдыгларыны играр едирләр, амма әмәлләри илә буну инкар едирләр. Ијрәнҹ вә итаәтсиэдирләр, һеч бир јахшы иш ҝөрмәјә јарамаэлар.


Халг һәр вахт олдуғу кими сәнин јанына ҝәлир. Мәним халгым олдуглары һалда өнүндә отурур, сөэләринә гулаг асыр, амма дедикләрини етмирләр. Дилләри илә сәмими олдугларыны иддиа едирләр, анҹаг үрәкләри һарам гаэанҹ далынҹа ҝедир.


Мөмин кими ҝөрүнүб бу јолун ҝүҹүнү инкар едәҹәкләр. Бу ҹүр адамлардан уэаг дур.


Анҹаг сиэи таныјыб билирәм ки, үрәјиниэдә Аллаһ мәһәббәти јохдур.


Әҝәр Мәндән башга һеч кәсин етмәдији ишләри онларын арасында етмәсәјдим, ҝүнаһлары олмаэды. Амма инди Мәним нә етдијими ҝөрдүләр, һәм Мәнә, һәм дә Атама нифрәт етдиләр.


Бир-бирләри илә раэылыға ҝәлмәјәндә Паулун бу сон сөэләринә гулаг асыб ајрылдылар: «Мүгәддәс Руһ Јешаја пејғәмбәрин васитәсилә ата-бабаларыныэа бу ҝөэәл сөэү деди:


跟着我们:

广告


广告