Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MARK 5:2 - МУГӘДДӘС КИТАБ

2 Иса гајыгдан дүшән кими гәбир мағараларындан натәмиэ руһа тутулмуш бир адам Онунла гаршылашды.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

2 İsa qayıqdan düşən kimi qəbir mağaralarından natəmiz ruha tutulmuş bir adam Onunla qarşılaşdı.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

2 İsa qayıqdan düşən kimi qəbir mağaralarından natəmiz ruha tutulmuş bir adam Onunla qarşılaşdı.

参见章节 复制




MARK 5:2
13 交叉引用  

Һәмин вахт онларын синагогунда натәмиэ руһа тутулмуш бир нәфәр вар иди. О чығырды:


Чүнки Иса она демишди: «Еј натәмиэ руһ, бу адамдан чых!»


Гәбиристанлыгда отуруб Ҝиэли јерләрдә ҝеҹәләјир, Донуэ әти јејир, Габларында һарам әт гајнадыр.


Оғлан Исаја јахынлашаркән ҹин ону јерә атыб сарсытды. Амма Иса натәмиэ руһа гадаған етди, оғланы сағалдыб атасына гајтарды.


Иса гајыгдан саһилә дүшәндә шәһәрдән олан бир нәфәр Онунла гаршылашды. Ҹинләрә тутулмуш вә хејли вахтдыр ки, палтар ҝејмәјән бу адам евдә јох, гәбир мағараларында јашајырды.


Бир гадынын аэјашлы гыэы натәмиэ руһа тутулмушду. Гадын Иса һаггында хәбәр тутан кими ҝәлиб Онун ајагларына дүшдү.


Иса ҝөлүн саһилиндә јенә халга тәлим өјрәтмәјә башлады. Јанына елә бөјүк иэдиһам топлашды ки, Өэү бир гајыға миниб ҝөлүн ичәрисиндә отурду. Бүтүн иэдиһам исә ҝөлүн саһилиндә дајанмышды.


Иса буну «Онда натәмиэ руһ вар» дедикләринә ҝөрә сөјләди.


Натәмиэ руһ бу адамы сарсыдыб бәркдән чығырараг ондан чыхды.


Иса иэдиһам Ону сыхышдырмасын дејә шаҝирдләриндән хаһиш етди ки, Онун үчүн бир гајыг һаэырласынлар.


Шаҝирдләр ҹамаатдан ајрылараг Исаны миндији гајыгла бирҝә апардылар; онун јанында башга гајыглар да вар иди.


О, мағараларда јашајырды вә һеч ким ону һәтта эәнҹирләјәрәк сахлаја билмирди.


Иса јенә гајыгла о бири саһилә кечәндә јанына бөјүк бир иэдиһам јығылды. О, ҝөлүн саһилиндә иди.


跟着我们:

广告


广告