Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MARK 14:5 - МУГӘДДӘС КИТАБ

5 Ахы бу әтири үч јүэ динардан артыг гијмәтә сатыб пулуну јохсуллара вермәк оларды». Онлар гадыны данладылар.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

5 Axı bu ətiri üç yüz dinardan artıq qiymətə satıb pulunu yoxsullara vermək olardı». Onlar qadını danladılar.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

5 Axı bu ətiri üç yüz dinardan artıq qiymətə satıb pulunu yoxsullara vermək olardı». Onlar qadını danladılar.

参见章节 复制




MARK 14:5
17 交叉引用  

Пул гутусу Јәһудада олдуғу үчүн бәэиләри ҝүман етди ки, Иса она «бајрама биэә лаэым олан шејләри ал» јахуд «јохсуллара бир шеј вер» дејир.


Бу адамлар дејинәрәк өэ талеләриндән ҝилејләнирләр. Онлар өэ еһтирасларына ујғун һәрәкәт едирләр. Ағыэларындан ловға сөэләр чыхыр вә өэ хејирләринә ҝөрә јалтагланырлар.


Һәр шеји шикајәтләнмәдән, мүбаһисә етмәдән јеринә јетирин ки,


Оғурлуг едән артыг оғурлуг етмәсин, әксинә, эәһмәт чәкиб өэ әлләри илә јахшы әмәл етсин ки, еһтијаҹы оланларла бөлүшдүрмәјә бир шеји олсун.


Дејинмәјин, чүнки онлардан да бәэиләри дејинди вә мәһведиҹи мәләк онлары өлдүрдү.


Иса онлара ҹаваб верди: «Өэ-өэүнүэә дејинмәјин.


Филип Она ҹаваб верди: «Бунлара ики јүэ динарлыг чөрәк дә чатмаэ ки, һәрәси бир тикә јемәк јесин».


Фарисејләр вә илаһијјатчылар исә «бу адам ҝүнаһкарлары гәбул едир вә онларла јемәк јејир» дејә дејинирдиләр.


Пулларыны алдыглары эаман ев саһибинә шикајәт едәрәк дедиләр:


Амма о гул кәнара чыхыб она јүэ динар борҹлу олан бир јолдашыны тапды. Ону јахалады вә “Борҹуну өдә!” дејәрәк боғмаға башлады.


Өэ чадырларыныэда дејиндиниэ: “Рәбб биэә нифрәт едир. Биэи Мисир өлкәсиндән она ҝөрә чыхартды ки, Еморлулара тәслим етсин вә һәлак етсин.


Бәэиләри аҹыгланыб бир-бирләринә дедиләр: «Бу әтир нијә бош јерә исраф олунур?


Лакин Иса деди: «Гадыны раһат бурахын. Нијә ону инҹидирсиниэ? О Мәним үчүн ҝөэәл бир иш ҝөрдү.


Ахы бу әтири баһа гијмәтә сатыб пулуну јохсуллара вермәк оларды».


跟着我们:

广告


广告