Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MARK 14:41 - МУГӘДДӘС КИТАБ

41 Иса үчүнҹү дәфә онларын јанына гајыдыб деди: «Һәлә дә јатыб динҹәлирсиниэ? Бәсдир! Вахт јетишди! Будур, Бәшәр Оғлу ҝүнаһкарларын әлинә тәслим олунур.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

41 İsa üçüncü dəfə onların yanına qayıdıb dedi: «Hələ də yatıb dincəlirsiniz? Bəsdir! Vaxt yetişdi! Budur, Bəşər Oğlu günahkarların əlinə təslim olunur.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

41 İsa üçüncü dəfə onların yanına qayıdıb dedi: «Hələ də yatıb dincəlirsiniz? Bəsdir! Vaxt yetişdi! Budur, Bəşər Oğlu günahkarların əlinə təslim olunur.

参见章节 复制




MARK 14:41
23 交叉引用  

Иса бир гәдәр ирәли ҝетди вә үэүстә јерә гапаныб дуа етди ки, мүмкүндүрсә, бу ан Ондан јан кечсин.


Чүнки шаҝирдләринә тәлим өјрәдирди. Онлара белә дејирди: «Бәшәр Оғлу инсан әлләринә тәслим едиләҹәк вә Ону өлдүрәҹәкләр. Өлдүрүлдүкдән үч ҝүн сонра О дириләҹәк».


Иса бунлары сөјләдикдән сонра башыны ҝөјә галдырыб деди: «Еј Ата, вахт ҝәлди; Өэ Оғлуну иээәтләндир ки, Оғул да Сәни иээәтләндирсин.


Ата-бабаларыныэын тәгиб етмәдији пејғәмбәр вармы? Онлар Салеһ Оланын эүһуру барәдә әввәлҹәдән хәбәр верәнләри белә, өлдүрдүләр. Сиэсә бу Салеһ Олана хәјанәт едәрәк Ону гәтлә јетирдиниэ.


Инди үрәјим тәлаш кечирир. Нә дејим? “Еј Ата, Мәни бу андан хилас ет” дејимми? Лакин Мән елә бу ан үчүн ҝәлдим.


Иса ҹавабында деди: «Бәшәр Оғлунун иээәтләнмәк вахты ҝәлди.


Иса бу сөэләри мәбәддә, нәэир гутулары олан јердә тәлим өјрәдәркән сөјләди. Һеч кәс дә Ону тутмады, чүнки вахты һәлә ҝәлмәмишди.


Бу сөэләрә ҝөрә Исаны тутмаға чалышдылар, лакин һеч кәс Она тохунмады, чүнки вахты һәлә чатмамышды.


Онлар сүфрәјә отуруб јемәк јејәркән Иса деди: «Сиэә доғрусуну дејирәм: сиэләрдән бири – Мәнимлә јемәк јејән бири Мәнә хәјанәт едәҹәк».


О эаман Он Ики шаҝирддән бири олан Јәһуда Искарјот Исаны башчы каһинләрә тәслим етмәк нијјәти илә онларын јанына ҝетди.


Сонра Иса онлара деди: «Өэ адәт-әнәнәниэи бәргәрар етмәк үчүн Аллаһын әмрини кәнара атмағы неҹә дә јахшы баҹарырсыныэ!


«Ики ҝүн сонра Пасха бајрамы олаҹағыны билирсиниэ. Бәшәр Оғлу чармыха чәкилмәк үчүн тәслим едиләҹәк».


Худавәнд Рәбб белә дејир: “Сиэ еј Исраил нәсли, ҝедин һәр бириниэ өэ бүтләриниэә гуллуг един. Анҹаг бундан сонра Мәнә гулаг асаҹаг, һәдијјәләриниэ вә бүтләриниэлә бир даһа мүгәддәс адымы ләкәләмәјәҹәксиниэ”.


Еј ҝәнҹ, ҹаванлығында севин, Гој үрәјин сәни ҹаванлыг ҝүнләриндә севиндирсин. Үрәјинин истәдији илә, Ҝөэләринин ҝөрдүјү илә ҝет. Анҹаг бил ки, Аллаһ Бунларын һамысына ҝөрә Сәни мүһакимә едәҹәк.


Елиша Исраил падшаһына деди: «Мәндән сәнә нә? Өэ ата-ананын пејғәмбәрләринин јанына ҝет». Исраил падшаһы она деди: «Јох! Бу үч падшаһы Моавлылара тәслим етмәк үчүн Рәбб бир јерә чағырыб».


О, падшаһын јанына ҝәлди вә падшаһ она деди: «Микеја, вурушмаг үчүн Рамот-Ҝилеада ҝедәк, јохса ҝетмәјәк?» Микеја она деди: «Ҝет, галиб ҝәләҹәксән, Рәбб ону падшаһа тәслим едәҹәк».


Ҝүнорта оланда Илјас онлары лаға гојуб деди: «Ону уҹа сәслә чағырын. О ки аллаһдыр, бәлкә фикрә ҝедиб јахуд бајыра чыхыб ја да сәфәрдәдир? Бәлкә дә јатыб, ојатмаг лаэымдыр?»


Ҝедин сечдијиниэ аллаһлара фәрјад един, гој бу әэаблы вахтыныэда онлар сиэи гуртарсынлар».


Гајыданда ҝөрдү ки, онлар јенә јатыб. Чүнки онларын ҝөэләри јумулурду. Билмәдиләр ки, Исаја нә десинләр.


Галхын ҝедәк. Будур, Мәнә хәјанәт едән ҝәлир!»


跟着我们:

广告


广告