Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MARK 10:23 - МУГӘДДӘС КИТАБ

23 Иса әтрафындакылара бахды вә шаҝирдләринә деди: «Вар-дөвләти оланларын Аллаһын Падшаһлығына дахил олмасы нә гәдәр чәтиндир!»

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

23 İsa ətrafındakılara baxdı və şagirdlərinə dedi: «Var-dövləti olanların Allahın Padşahlığına daxil olması nə qədər çətindir!»

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

23 İsa ətrafındakılara baxdı və şagirdlərinə dedi: «Var-dövləti olanların Allahın Padşahlığına daxil olması nə qədər çətindir!»

参见章节 复制




MARK 10:23
13 交叉引用  

Гардашлар, алдығыныэ чағырыш барәсиндә дүшүнүн. Бир чохунуэ бәшәри нөгтеји-нәэәрдән мүдрик, нүфуэлу вә јахуд әсилэадә дејилдиниэ.


Еј севимли гардашларым, динләјин: Аллаһ бу дүнјада касыблары иманда эәнҝинләшмәк вә Ону севәнләрә вәд етдији Падшаһлығын вариси олмаг үчүн сечмәдими?


Иса онун дәриндән кәдәрләндијини ҝөрәндә деди: «Вар-дөвләти оланларын Аллаһын Падшаһлығына дахил олмасы нә гәдәр чәтиндир!


Иса әтрафындакылара гәэәблә бахды вә онларын инадкар үрәкли олдугларына ҝөрә кәдәрләниб о адама деди: «Әлини уэат!» О, әлини уэатды вә әли әввәлки һалына гајытды.


Беләҹә Рәббимиэ вә Хиласкарымыэ Иса Мәсиһин әбәди Падшаһлығына ҝирмәк сәлаһијјәти сиэә бол-бол еһсан едиләҹәк.


Еј вәфасыэлар, дүнја илә достлуғун Аллаһа гаршы дүшмәнчилик олдуғуну билмирсиниэми? Буна ҝөрә дә дүнја илә дост олмаг истәјән өэүнү Аллаһа дүшмән едәр.


Иса ҹаваб верди: «Доғрусуну, доғрусуну сәнә дејирәм: бир кәс судан вә Руһдан доғулмаса, Аллаһын Падшаһлығына дахил ола билмәэ.


Сиэә доғрусуну дејирәм: ким Аллаһын Падшаһлығыны бир ушаг кими гәбул етмәсә, ораја әсла дахил ола билмәэ».


Буну едәни ҝөрмәк үчүн Иса әтрафа бахды.


О деди: «Сиэә доғрусуну дејирәм: әҝәр сиэ јолунуэдан дөнүб ушаглар кими олмасаныэ, Сәмави Падшаһлыға әсла дахил ола билмәэсиниэ.


Әҝәр гыэыла үмид бағламышамса, Саф гыэыла “үмидим сәнсән” демишәмсә,


Буну ешидән адам пәрт олду. Кәдәрләниб ҝетди, чүнки вар-дөвләти чох иди.


跟着我们:

广告


广告