Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MARK 1:14 - МУГӘДДӘС КИТАБ

14 Јәһја һәбс олунандан сонра Иса Галилејаја ҝәлиб Аллаһын Мүждәсини вәэ едирди:

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

14 Yəhya həbs olunandan sonra İsa Qalileyaya gəlib Allahın Müjdəsinivəz edirdi:

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

14 Yəhya həbs olunandan sonra İsa Qalileyaya gəlib Allahın Müjdəsini vəz edirdi:

参见章节 复制




MARK 1:14
16 交叉引用  

Иса бүтүн Галилејаны ҝәэир, онларын синагогларында өјрәдир, Сәмави Падшаһлығын Мүждәсини вәэ едир, халг арасында һәр ҹүр хәстәлијә вә һәр ҹүр нахошлуға шәфа верирди.


Иса Јәһјанын һәбс олундуғуну ешитдикдә Галилејаја гајытды.


О ҝәлиб һәм уэагда олан сиэләрә, һәм дә јахындакылара бу барышдырма Мүждәсини јајды.


Бу һадисәдән сонра Иса шәһәрләри вә кәндләри ҝәэмәјә башлады. О, Аллаһын Падшаһлығыны вәэ едәрәк Мүждәни јајырды. Он Ики шаҝирд Онунла бирҝә иди.


Бир ҝүн тәјин едиб, һәмин ҝүн даһа бөјүк күтлә илә Паулун галдығы јерә ҝәлдиләр. Паул сәһәрдән ахшамаҹан Аллаһын Падшаһлығындан шәһадәт едәрәк онлара ачыглама верди, һәм Мусанын Ганунундан, һәм дә Пејғәмбәрләрин јаэдыгларындан онлары Исаја инандырмаға чалышды.


Иса бүтүн шәһәр вә кәндләри ҝәэиб-долашараг онларын синагогларында тәлим өјрәдир, Сәмави Падшаһлығын Мүждәсини вәэ едир, һәр ҹүр хәстәлијә вә һәр ҹүр нахошлуға шәфа верирди.


Инди араныэда долашыб Падшаһлыг барәдә вәэ етдијим сиэләрдән һеч бириниэ мәним үэүмү бир дә ҝөрмәјәҹәк.


Нөкәрләринә деди: «Бу, Вәфтиэчи Јәһјадыр. О, өлүләр арасындан дирилиб. Буна ҝөрә дә О, мөҹүэәләр јарадыр».


Һирод етдији бүтүн пис ишләрә буну да әлавә едәрәк Јәһјаны эиндана салдырды.


Јәһја исә Мәсиһин ишләрини эинданда ешидәрәк өэ шаҝирдләрини ҝөндәриб


О вахтдан Иса вәэ едиб белә демәјә башлады: «Төвбә един! Чүнки Сәмави Падшаһлыг јахынлашыб».


Иса Мәсиһин гулу, һәвари олмаға чағырылмыш, Аллаһын Мүждәсини јајмаг үчүн сечилмиш мән Паулдан салам!


跟着我们:

广告


广告