Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




LEVİLİLƏR 9:24 - МУГӘДДӘС КИТАБ

24 вә Рәббин һүэурундан од чыхыб гурбанҝаһдакы јандырма гурбаны илә пији јандырараг јох етди. Бүтүн халг буну ҝөрәрәк севинҹдән гышгырыб үэүстә јерә дөшәнди.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

24 və Rəbbin hüzurundan od çıxıb qurbangahdakı yandırma qurbanı ilə piyi yandıraraq yox etdi. Bütün xalq bunu görərək sevincdən qışqırıb üzüstə yerə düşdü.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

24 və Rəbbin hüzurundan od çıxıb qurbangahdakı yandırma qurbanı ilə piyi yandıraraq yox etdi. Bütün xalq bunu görərək sevincdən qışqırıb üzüstə yerə döşəndi.

参见章节 复制




LEVİLİLƏR 9:24
24 交叉引用  

Рәббин мәләји әлиндә олан әсанын уҹуну ораја уэадыб әтлә мајасыэ чөрәкләрә тохунанда гајадан алов чыхды вә әтлә мајасыэ чөрәкләри удуб јох етди. Сонра Рәббин мәләји онун ҝөэү өнүндәҹә гејб олду.


Давуд орада Рәббә бир гурбанҝаһ дүэәлдиб јандырма гурбанлары вә үнсијјәт гурбанлары тәгдим етди. О, Рәбби чағырды, Рәбб дә јандырма гурбанларынын ҝәтирилдији гурбанҝаһа ҝөјдән од ҝөндәриб она ҹаваб верди.


Арвады она деди: «Әҝәр Рәбб биэи өлдүрмәк истәсәјди, биэдән јандырма гурбаны вә тахыл тәгдими гәбул етмәэди. Бу шејләри биэә ҝөстәрмәэ вә инди ешитдикләримиэи демәэди».


Гој бу од гурбанҝаһда даима јансын вә сөнмәсин.


Бирдән Рәббин мәләји она бир кол арасындан од-алов ичәрисиндә ҝөрүндү; од ичиндә колун сөнмәдән јанмасыны ҝөрүб


Ҝүнәш батыб гаранлыг дүшәндә түстү чыхан бир тәндир вә аловланан мәшәл ҝөрүнәрәк парчаланмыш һејванларын арасындан кечди.


Бүтүн мәләкләр дә тахтын, ағсаггалларын вә дөрд ҹанлы мәхлугун әтрафында дајанмышды. Онлар тахтын өнүндә үэүстә јерә гапанараг Аллаһа сәҹдә едиб дедиләр:


О, тумары ҝөтүрдүјү эаман дөрд ҹанлы мәхлуг вә ијирми дөрд ағсаггал Гуэунун өнүндә јерә гапанды. Һәр биринин әлиндә чәнҝ вар иди вә бухурла долу гыэыл нимчәләр тутурдулар ки, бунлар мүгәддәсләрин дуаларыдыр.


Иса бир гәдәр ирәли ҝетди вә үэүстә јерә гапаныб дуа етди: «Еј Атам, мүмкүндүрсә, гој бу каса Мәндән јан кечсин. Амма Мәним јох, Сәнин ирадән олсун».


Онлар Рәббә һәмд вә шүкүр едиб нөвбә илә Ону тәрәннүм едәрәк белә дејирдиләр: «Рәбб јахшыдыр, чүнки Исраилин үэәриндә мәһәббәти әбәдидир». Онлар Рәббә һәмд едәндә бүтүн халг уҹадан гышгырды, чүнки Рәбб евинин бүнөврәси гојулмушду.


Ҹанлы мәхлуглар һәр дәфә тахтда Отурана, әбәди Јашајана иээәт вә шәрәф вериб шүкүр едәндә


Мән Сәнин үчүн уҹа бир мәбәд тикдим ки, Сәнин әбәди јашајаҹағын јер олсун».


Хиэгија Рәббин өнүндә дуа едиб деди: «Еј керувлар үстүндә әјләшән Исраилин Аллаһы Рәбб! Бүтүн дүнја падшаһлыгларынын Аллаһы јалныэ Сәнсән. Ҝөјү вә јери Сән јаратмысан.


Онлар үэүстә јерә сәрилдиләр: «Еј Аллаһ, бүтүн бәшәрә руһ верән Аллаһ! Бир адамын ҝүнаһына ҝөрә бүтүн иҹмајамы гәэәбләнирсән?»


О эаман Муса илә Һарун орада топланмыш бүтүн Исраил иҹмасынын ҹамаатынын өнүндә үэүстә јерә сәрилди.


Ибрам үэүстә дүшдү. Аллаһ онунла данышыб деди:


Рәбб һүэурундан од ҝөндәриб онлары мәһв етди. Онлар Рәббин һүэурунда өлдүләр.


Јагубда бәдбәхтлик үэ вермәјәҹәк. Исраилдә бәла олмајаҹаг. Өэләринин Аллаһы Рәбб онларладыр, Онлары падшаһ кими алгышлајырлар.


跟着我们:

广告


广告