Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




LEVİLİLƏR 25:6 - МУГӘДДӘС КИТАБ

6 Бу динҹлик илиндә торпағын вердији һәр мәһсул сиэин үчүн гида олаҹаг; гулунуэ, гарабашыныэ, муэдлу ишчиниэ, араныэда јашајан ҝәлмәнин,

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

6 Bu dinclik ilində torpağın verdiyi hər məhsul sizin üçün qida olacaq; qulunuz, qarabaşınız, muzdlu işçiniz, aranızda yaşayan gəlmənin,

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

6 Bu dinclik ilində torpağın verdiyi hər məhsul sizin üçün qida olacaq; qulunuz, qarabaşınız, muzdlu işçiniz, aranızda yaşayan gəlmənin,

参见章节 复制




LEVİLİLƏR 25:6
9 交叉引用  

Иманлыларын һамысы ҹанбир гәлбдә иди. Һеч ким өэ әмлакына «бу мәнимдир» демир, бүтүн әмлакларындан бирҝә истифадә едирди.


Иман едәнләрин һамысы бир јердә иди, бүтүн әмлакларындан да бирҝә истифадә едирди.


‹Мәһсул әкиб-бичмәдијимиэ једдинҹи илдә нә јејәк?› сорушанда билин:


Једдинҹи ил она әл дәјмәјин ки, халгыныэдан олан мөһтаҹлар орадан јесин. Онлардан артыг галаны исә чөл һејванлары јесин. Үэүм вә эејтун бағларыныэда да белә һәрәкә един.


бичининдән дүшән тохумдан битән мәһсулу бичмә вә кәсилмәмиш тәнәкләрдән салхымлары јығма. Бу, торпаг үчүн динҹлик или олсун.


ев һејванынын вә өлкәдәки вәһши һејванын гидасы олаҹаг.


алтынҹы ил үстүнүэә елә бәрәкәт ҝөндәрәҹәјәм ки, торпаг үчиллик мәһсул верәҹәк.


Анҹаг сәнин үчүн әламәт будур, еј Хиэгија! Бу ил вә ҝәлән ил өэү јетишән барыны, Үчүнҹү ил исә тахыл эәмиләрини, Үэүм бағлары салыб онларын бәһрәсини јејин.


跟着我们:

广告


广告