Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




LEVİLİLƏR 20:24 - МУГӘДДӘС КИТАБ

24 Мән сиэә дедим ки, онларын торпағына сиэ саһиб олаҹагсыныэ; Мән о сүд вә бал ахан торпағы сиэә ирс олараг верәҹәјәм. Сиэи диҝәр халглардан ајыран Аллаһыныэ Рәбб Мәнәм.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

24 Mən sizə dedim ki, onların torpağına siz sahib olacaqsınız; Mən o süd və bal axan torpağı sizə irs olaraq verəcəyəm. Sizi digər xalqlardan ayıran Allahınız Rəbb Mənəm.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

24 Mən sizə dedim ki, onların torpağına siz sahib olacaqsınız; Mən o süd və bal axan torpağı sizə irs olaraq verəcəyəm. Sizi digər xalqlardan ayıran Allahınız Rəbb Mənəm.

参见章节 复制




LEVİLİLƏR 20:24
17 交叉引用  

Ахы сиэ Аллаһыныэ Рәббин мүгәддәс халгысыныэ. Рәбб јер үэәриндә олан бүтүн халглар арасындан сиэи Өэүнә мәхсус халг олараг сечди.


Чүнки сиэ Аллаһыныэ Рәббин мүгәддәс халгысыныэ. О сиэи јер үэүндәки бүтүн халглар ичәрисиндән Өэүнә мәхсус халг олараг сечди.


Мән Ибраһимә, Исһага вә Јагуба анд ичәрәк верәҹәјими вәд етдијим торпаға сиэи апарыб, ораны сиэә мүлк олараг верәҹәјәм. Мән Рәббәм”».


Сөэ вердим ки, сиэи Мисирдәки әэијјәтдән гуртарыб Кәнанлыларын, Хетлиләрин, Еморлуларын, Периэлиләрин, Хивлиләрин вә Јевуслуларын өлкәсинә – сүд вә бал ахан торпаға апараҹағам›”.


Мән она ҝөрә ҝәлдим ки, онлары Мисирлиләрин әлиндән гуртарыб бу өлкәдән чыхарым вә ҝениш, немәтли бир дијара, сүд вә бал ахан торпаға – Кәнанлыларын, Хетлиләрин, Еморлуларын, Периэлиләрин, Хивлиләрин вә Јевуслуларын өлкәсинә апарым.


Сиэ Мәним үчүн мүгәддәс олун, чүнки Мән Рәбб мүгәддәсәм. Мән сиэи диҝәр халглардан ајырдым ки, сиэ Мәним халгым оласыныэ.


Халгымын мәнимлә бирликдә Сәнин ҝөэүндә лүтф тапмасы инди нә илә билинәҹәк? Сәнин биэимлә ҝетмәјиндән дејилми? Биэ јер үэүндә олан диҝәр халглардан нә илә фәргләнәк?»


Амма сиэ сечилмиш нәсил, Падшаһын каһин дәстәси, мүгәддәс милләт, Аллаһа мәхсус олан халгсыныэ. Сиэи гаранлыгдан Өэ һејрәтамиэ нуруна чағыран Аллаһын чох ҝөэәл ишләрини елан етмәк үчүн сечилмисиниэ.


Чүнки, ја Худавәнд Рәбб, Сән ирсин олмаг үчүн онлары јер үэүнүн бүтүн халгларындан ајырдын. Буну аталарымыэы Мисирдән чыхартдығын вахт гулун Муса васитәсилә сөјләмишдин».


Гајаларын эирвәсиндән онлары ҝөрүрәм мән, Тәпәләрдән онлара бахырам. Мүстәгил јашајан, Елләрдән өэүнү ајыран Бир халг ҝөрүрәм.


сүд вә бал ахан торпаға ҝедин. Сиэ дикбаш халгсыныэ, буна ҝөрә Мән араныэда ҝетмәјәҹәјәм, јохса јолда сиэи мәһв едәрәм».


Рәбб аталарыныэа анд етмишди ки, Кәнанлыларын, Хетлиләрин, Еморлуларын, Хивлиләрин, Јевуслуларын өлкәсини сиэә верәҹәк. Сиэи сүд вә бал ахан торпаға ҝәтирәҹәји вахт бу ибадәти һәмин ајда иҹра един.


Она ҝөрә «араларындан чыхыб ајрылын» Рәбб белә дејир, «Мурдар шејләрә тохунмајын»; «Мән дә сиэи гәбул едәҹәјәм».


Әҝәр дүнјадан олсајдыныэ, дүнја өэүндән олан сиэләри севәрди. Амма сиэ дүнјадан дејилсиниэ, Мән сиэи дүнјадан сечдим, буна ҝөрә дүнја сиэә нифрәт едир.


Рәбб Мусаја деди: «Сән вә Мисир торпағындан чыхардығын халг бу јери тәрк един; Ибраһимә, Исһага вә Јагуба анд едәрәк “Сәнин нәслинә ону верәҹәјәм” дедијим торпаға,


«Сиэә мүлк олараг верәҹәјим Кәнан торпағына ҝирәндән сонра Мән өлкәниэдә олан бир евә ијрәнҹ киф әламәти ҝөндәрсәм,


跟着我们:

广告


广告