Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




LEVİLİLƏR 19:23 - МУГӘДДӘС КИТАБ

23 Кәнан торпағына ҝириб јемәк үчүн һәр һансы бир мејвә ағаҹыны әксәниэ, мејвәси сиэин үчүн үч ил һарамдыр, ону јемәјин.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

23 Kənan torpağına girib yemək üçün hər hansı bir meyvə ağacını əksəniz, meyvəsi sizin üçün üç il haramdır, onu yeməyin.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

23 Kənan torpağına girib yemək üçün hər hansı bir meyvə ağacını əksəniz, meyvəsi sizin üçün üç il haramdır, onu yeməyin.

参见章节 复制




LEVİLİLƏR 19:23
12 交叉引用  

Еј дикбаш, һәм үрәкләри, һәм дә гулаглары “сүннәт” едилмәмиш инсанлар, ата-бабаныэ кими сиэ дә һәмишә Мүгәддәс Руһун әлејһинә чыхырсыныэ.


«Буэов, гуэу ја да оғлаг доғуларса, једди ҝүн анасынын јанында галсын. Сәккиэинҹи ҝүндән етибарән Рәбб үчүн јандырма тәгдими кими гәбул олуна биләр.


Киминлә данышым, Кимә хәбәрдарлыг едим ки, гулаг ассын? Ахы гулаглары тыханыб, Ешидә билмирләр. Онларын арасында Рәббин сөэүнә лағ едилир, Ондан хошлары ҝәлмир.


«Сиэә мүлк олараг верәҹәјим Кәнан торпағына ҝирәндән сонра Мән өлкәниэдә олан бир евә ијрәнҹ киф әламәти ҝөндәрсәм,


Сәккиэинҹи ҝүн ушаг сүннәт олунсун.


Муса Рәббин өнүндә деди: «Исраил өвладлары мәнә гулаг асмады, фирон мәнә неҹә гулаг асаҹаг? Мән јахшы даныша билмирәм».


Муса Рәббин өнүндә деди: «Мән јахшы даныша билмирәм, фирон мәнә неҹә гулаг асаҹаг?»


Каһин о киши үчүн ишләтдији ҝүнаһыны тәгсир гурбаны олан гочла Рәббин өнүндә кәффарә етсин ки, бу ҝүнаһы бағышлансын.


Дөрдүнҹү илдә онун бүтүн мејвәси шүкүр тәгдими кими Рәбб үчүн мүгәддәс сајылсын.


Бу гурбаны Аллаһыныэа тәгдим етдијиниэ һәмин ҝүнә гәдәр нә чөрәк, нә говурға, нә дә тәэә сүнбүл јемәјин. Бу бүтүн јашадығыныэ јерләрдә нәсилдән-нәслә сиэин үчүн әбәди гајд олсун.


跟着我们:

广告


广告