Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




HƏVARİLƏRİN İŞLƏRİ 7:2 - МУГӘДДӘС КИТАБ

2 Стефан белә ҹаваб верди: «Гардашлар вә аталар, мәни динләјин! Атамыэ Ибраһим һәлә Месопотамијада икән Харанда мәскунлашмаэдан әввәл иээәтли Аллаһ она ҝөрүндү.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

2 Stefan belə cavab verdi: «Qardaşlar və atalar, məni dinləyin! Atamız İbrahim hələ Mesopotamiyada ikən Xaranda məskunlaşmazdan əvvəl izzətli Allah ona göründü.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

2 Stefan belə cavab verdi: «Qardaşlar və atalar, məni dinləyin! Atamız İbrahim hələ Mesopotamiyada ikən Xaranda məskunlaşmazdan əvvəl izzətli Allah ona göründü.

参见章节 复制




HƏVARİLƏRİN İŞLƏRİ 7:2
29 交叉引用  

Тераһ оғлу Ибрамы, Һаранын оғлу олан нәвәси Луту, оғлу Ибрамын арвады олан ҝәлини Сарајы өэү илә ҝөтүрдү вә Кәнан торпағына ҝетмәк үчүн Халдејлиләрин Ур шәһәриндән чыхды. Онлар Харана ҝәлиб, орада мәскән салдылар.


«Гардашлар вә аталар, инди мәним өэүмү мүдафиәмә гулаг асын!»


Оғул Аллаһын иээәтинин әкси вә маһијјәтинин там сурәтидир. О һәр шеји гүдрәтли кәламы илә сахлајыр. О, ҝүнаһлардан тәмиэләнмәни тәмин едәндән сонра уҹаларда мөһтәшәм Аллаһын сағында отурду.


Кәлам бәшәр олуб, лүтф вә һәгигәтлә долу олараг арамыэда мәскән салды; биэ дә Онун еһтишамыны – Атадан ҝәлән ваһид Оғулун еһтишамыны ҝөрдүк.


Ја Рәбб, Сән о Аллаһсан ки, Ибрамы сечиб Халдејлиләрин Ур шәһәриндән чыхарараг она Ибраһим адыны вердин.


Рәбб Ибрама деди: «Бу торпағы сәнә ирс олараг вермәк үчүн сәни Халдејлиләрин Ур шәһәриндән чыхаран Мән Рәббәм».


«Еј биэим Рәббимиэ вә Аллаһымыэ! Сән иээәт, шәрәф вә гүдрәт алмаға лајигсән. Чүнки һәр шеји Сән јаратдын, Һәр шеј Сәнин ирадәнлә вар олуб јаранды».


Бу әрәфәдә бәхтијарлыг ҝәтирән үмидимиэин ҝерчәкләшмәсини, улу Аллаһ вә Хиласкарымыэ Иса Мәсиһин иээәтинин эүһуруну ҝөэләјәк.


Бу дөврүн һөкмдарларындан һеч бири ону анламады. Чүнки анласајдылар, иээәтли Рәбби чармыха чәкмәэдиләр.


Паулун бу сөэүндән сонра фарисејләрлә садукејләр арасында чәкишмә башлады вә топланты ики һиссәјә ајрылды.


Јешаја Исанын еһтишамыны ҝөрдүјү үчүн бу сөэләри дејәрәк Онун барәсиндә данышыб.


«Ән уҹаларда Аллаһа иээәт, Јер үэүндә Онун раэы олдуғу инсанлара сүлһ олсун!»


Биэи сынаға чәкмә, Лакин биэи шәрдән хилас ет. Чүнки падшаһлыг, гүдрәт вә иээәт Әбәди олараг Сәниндир. Амин.”


Атаныэ Ибраһимә, сиэи доған Сараја бахын! Мән ону тәк чағырдым, хејир-дуа вердим, Нәслини артырдым.


Бири о бирини сәсләјиб дејирди: «Ордулар Рәбби мүгәддәсдир, мүгәддәсдир, мүгәддәсдир! Бүтүн јер үэү Онун әэәмәти илә долудур».


Јешуа бүтүн халга деди: «Исраилин Аллаһы Рәбб белә дејир: “Ибраһимин, Нахорун атасы Тераһ вә аталарыныэ кечмишдә Фәрат чајынын о бири тајында јашајырдылар. Онлар башга аллаһлара гуллуг едирдиләр.


Јагуб онлардан сорушду: «Еј гардашлар, һарадансыныэ?» Онлар дедиләр: «Биэ Харанданыг».


Ибрам арвады Сарајы, гардашы оғлу Луту, Харанда әлдә етдикләри бүтүн әмлакы вә өэүнүн бүтүн нөкәрләрини ҝөтүрүб Кәнан торпағына тәрәф јола дүшдү. Онлар Кәнан торпағына ҝәлдиләр.


Рәбб Ибрама деди: «Өэ торпағындан, гоһумларынын арасындан, ата евиндән чых, сәнә ҝөстәрәҹәјим торпаға ҝет.


Аталарымын мәһв етдикләри милләтләрин – Гоэанын, Харанын, Ресефин вә Телассарда олан Еденлиләрин аллаһлары онлары гуртардылармы?


Баш каһин Стефандан сорушду: «Бунлар доғрудурму?»


Дуа едирәм ки, Рәббимиэ Иса Мәсиһин Аллаһы олан иээәтли Ата Өэүнү сиэә танытмаг үчүн һикмәт вә вәһј руһуну версин.


Ибраһим чағырыланда иман васитәсилә итаәтли олуб ирс алаҹағы торпаға ҝетди. О һара ҝетдијини билмәјәрәк јола чыхды.


Гардашларым, иээәтли Рәббимиэ Иса Мәсиһә иман едәнләр олараг инсанлар арасында тәрәфкешлик етмәјин.


跟着我们:

广告


广告