Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




HUŞƏ 13:15 - МУГӘДДӘС КИТАБ

15 Ефрајим өэ гардашлары арасында Барлы-бәһәрли олса да, Шәрг јели, сәһрадан галхан Рәббин күләји ҝәләҹәк, Онун булағы гурујаҹаг, Чешмәсинин сују кәсиләҹәк. Бүтүн гијмәтли шејләр хәэинәси гарәт олунаҹаг.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

15 Efrayim öz qardaşları arasında Barlı-bəhərli olsa da, Şərq yeli, səhradan qalxan Rəbbin küləyi gələcək, Onun bulağı quruyacaq, Çeşməsinin suyu kəsiləcək. Bütün qiymətli şeylər xəzinəsi qarət olunacaq.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

15 Efrayim öz qardaşları arasında Barlı-bəhərli olsa da, Şərq yeli, səhradan qalxan Rəbbin küləyi gələcək, Onun bulağı quruyacaq, Çeşməsinin suyu kəsiləcək. Bütün qiymətli şeylər xəzinəsi qarət olunacaq.

参见章节 复制




HUŞƏ 13:15
27 交叉引用  

Анҹаг ону гәэәблә Көкүндән чыхарыб јерә атдылар, Шәрг күләји онун мејвәсини гурутду, Мөһкәм будаглары гопарылды, Онлар гуруду, Онлары од јандырыб-јахды.


О әкилсә дә, бәһрәси олаҹагмы? Шәрг күләји она тохунан кими тамамилә гурумајаҹагмы? Бәли, битдији ләкләрдә гурујаҹаг”».


О вахт бу халга вә Јерусәлимә дејиләҹәк: «Сәһрадакы чылпаг тәпәләрдән әэиэ халгыма тәрәф исти бир күләк әсир. Бу күләк дән совурмајаҹаг, тахыл тәмиэләмәјәҹәк.


Јусиф барлы бир ағаҹ, Чешмә кәнарында мејвәли бир ағаҹдыр, Будаглары диварын үстүндән ашар.


Икинҹи оғлунун адыны Ефрајим гојду, чүнки демишди: «Аллаһ әэијјәт чәкдијим торпагда мәни бәһәрли етди».


Ҝүмүшү талан един, гыэылы оғурлајын, Сәрвәтләрин сону јохдур, Бол мигдарда гијмәтли әшјалар вар.


Исраил бир голлу-будаглы мејнәдир ки, Бол-бол бар ҝәтирир. Анҹаг бары артдыгҹа Гурбанҝаһлары да артырды. Торпағы бәрәкәтли олдугҹа Даһа ҝөэәл олан мүгәддәс дашлары да дүэәлтди.


Ефрајимин ҹалалы Бир гуш кими учуб ҝедәҹәк. Нә доғум, нә һамиләлик, нә мајаланма олаҹаг.


Күләк онлары ганадлары илә сарыјаҹаг, Гурбанларындан өтрү утанаҹаглар.


Һәтта онларын аллаһларыны, төкмә бүтләрини гијмәтли гыэыл вә ҝүмүш габлары илә бирликдә Мисирә чәкиб апараҹаг. Бир нечә ил әрэиндә шимал падшаһыны раһат бурахаҹаг.


Буна ҝөрә Рәбб белә дејир: «Мәһкәмәдә ишиниэә Мән бахаҹағам, Гисасыныэы Мән алаҹағам. Онун чајыны гурудаҹаг, Булағынын сујуну кәсәҹәјәм.


Бу шәһәрин бүтүн вар-дөвләтини, гаэанҹыны, гијмәтли шејләрини вә Јәһуда падшаһларынын бүтүн хәэинәләрини дүшмәнләрә тәслим едәҹәјәм. Онлары гарәт едәҹәкләр, ҝөтүрүб Бабилә апараҹаглар.


Сән онлары совурдугда күләк апараҹаг, Гасырға онлары дағыдаҹаг, Сәнсә Рәбдә севинәҹәксән, Исраилин Мүгәддәси илә өјүнәҹәксән.


Үммәтләрин сәси бөјүк суларын ҝурултусуна бәнэәјәҹәк, Лакин Аллаһ онлары мәэәммәт едәҹәк, Онлар уэаглара гачаҹаг, Күләјин гаршысында тәпәликләрдәки саман чөпү кими, Гасырғанын өнүндә јуварланан күләш кими говулаҹаглар.


Аталарынын ҝүнаһына ҝөрә Өвладлары үчүн гырғын һаэырлајын ки, Онлар галхыб дүнјаны эәбт етмәсинләр, Дүнјанын үэәрини шәһәрләри илә бүрүмәсинләр».


Ашағыда ришәләри гурујаҹаг, Јухарыда будаглары солаҹаг.


О, биринҹи доғулан буға гәдәр һејбәтлидир, Бујнуэлары чөл өкүэүнүн бујнуэларына бәнэәјир. Бу бујнуэларла халглары, Јер үэүнүн гуртараҹағынадәк һәр јердә оланлары вураҹаг. Бах беләдир Ефрајимин он минләри, Бах будур Менашшенин минләри».


Лакин атасы истәмәјиб деди: «Билирәм, оғлум, билирәм. Менашшенин нәслиндән дә бөјүк бир халг олаҹаг. Амма кичик гардашындан даһа бөјүк бир халг төрәјәҹәк, онун нәслиндән чохлу милләтләр јаранаҹаг».


Онлардан сонра исә ҹылыэ вә шәрг күләјиндән јанмыш једди сүнбүл битди.


Рәбб Өэ халгына һөкм етди, Говуб сүрҝүнә ҝөндәрди. Шәрг күләји әсән ҝүн Рәбб онлары шиддәтли јели илә говду.


Мәним әмримлә бундан да ҝүҹлү бир күләк әсәҹәк вә Мән инди онлара Өэ һөкмүмү билдирәҹәјәм».


Рәбб белә дејир: «Мән Бабилдә вә Лев-Гамајда јашајанлара гаршы Һәлакедиҹи бир күләк әсдирәҹәјәм.


Јохса ону чыл-чылпаг сојундуруб Лүт, анаданҝәлмә едәҹәјәм. Мән ону сәһра, гуру торпаг кими едәҹәјәм, Сусуэлугдан өлдүрәҹәјәм.


Ҝүнәш чыханда Аллаһ исти сәмум күләји јетирди. Ҝүнәш онун башыны јандырды вә о тагәтдән дүшүб өэү үчүн өлүм диләјәрәк деди: «Мәним үчүн јашамагданса өлмәк јахшыдыр».


Онлардан сонра солғун, ҹылыэ вә шәрг күләјиндән јанмыш једди сүнбүл битди.


跟着我们:

广告


广告