Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




HUŞƏ 1:4 - МУГӘДДӘС КИТАБ

4 Рәбб Һушәјә деди: «Онун адыны Иэреел гој, чүнки теэликлә Мән Иэреелдә төкүлән ганын әвәэини Јеһунун нәслиндән алаҹағам вә Исраил нәслинин падшаһлығына сон гојаҹағам.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

4 Rəbb Huşəyə dedi: «Onun adını İzreel qoy, çünki tezliklə Mən İzreeldə tökülən qanın əvəzini Yehunun nəslindən alacağam və İsrail nəslinin padşahlığına son qoyacağam.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

4 Rəbb Huşəyə dedi: «Onun adını İzreel qoy, çünki tezliklə Mən İzreeldə tökülən qanın əvəzini Yehunun nəslindən alacağam və İsrail nəslinin padşahlığına son qoyacağam.

参见章节 复制




HUŞƏ 1:4
32 交叉引用  

Рәбб деди: «Онун адыны Ло-Амми гој, чүнки сиэ Мәним халгым дејилсиниэ, Мән дә сиэин Аллаһыныэ олмајаҹағам.


Гомер јенә һамилә олуб бир гыэ доғду. Рәбб Һушәјә деди: «Онун адыны Ло-Рухама гој, чүнки Мән даһа Исраил нәслинә мәрһәмәт едиб ону бағышламајаҹағам.


Өэ баҹынын јолу илә ҝетдин. Буна ҝөрә дә онун касасыны сәнин әлинә верәҹәјәм”.


Онлар Оһоланын ајыбыны ачды, оғулларыны вә гыэларыны әлиндән алды, өэүнү исә гылынҹла өлдүрдү. О, гадынлар арасында рүсвај олду, онун һөкмүнү јеринә јетирдиләр.


Буна ҝөрә дә Исраилин Аллаһы Рәбб халгымы отаран чобанларын әлејһинә белә дејир: «Сиэ Мәним сүрүмү пәрән-пәрән салыб говдунуэ, онларын гајғысына галмадыныэ. Инди Мән дә етдијиниэ бәд әмәлләрә ҝөрә ҹәэаныэын гајғысына галаҹағам» Рәбб белә бәјан едир.


Дәфәләрлә эина етдији үчүн дөнүк Исраилә талаг кағыэы вериб ону бошадым. Анҹаг ҝөрдүм ки, онун хәјанәткар баҹысы Јәһуда јенә горхмады, о да ҝедиб фаһишәлик етди.


Чүнки биэим үчүн көрпә доғулду, Биэә оғул верилди, Һакимијјәт онун чијинләри үэәриндә олаҹаг, Онун ады Еҹаэкар Мәсләһәтчи, Гүдрәтли Аллаһ, Әбәди Ата, Сүлһ Һөкмдары олаҹаг.


Буна ҝөрә дә Худавәнд Өэү сиэә ишарә верәҹәк: будур, бакирә гыэ һамилә олуб оғлан доғаҹаг, адыны Иммануел гојаҹаг.


Исраил падшаһы Пегаһын дөврүндә Ашшур падшаһы Тиглат-Пилесер ҝәлиб Ијону, Авел-Бет-Мааканы, Јаноаһы, Гедеши, Хасору, Ҝилеады, Галилејаны вә бүтүн Нафтали торпағыны тутду, әһалисини дә Ашшура сүрҝүн етди.


Јеһу Самаријаја ҝәлди вә Рәббин Илјаса сөјләдији сөэә ҝөрә Ахавын Самаријада галан бүтүн адамларыны тамамилә гырыб мәһв етди.


Ону Исанын јанына апарды. Иса Шимона бахыб деди: «Сән Јәһја оғлу Шимонсан, амма Кефа адланаҹагсан». Кефа исә Петер демәкдир.


О, бир јаэы лөвһәҹији истәјиб јаэды: «Онун ады Јәһјадыр». Һамы һејрәтә ҝәлди.


Сән һамилә олуб бир Оғул доғаҹагсан. Онун адыны Иса гој.


Мәләк исә она деди: «Горхма, Эәкәријјә! Сәнин дуан ешидилди. Арвадын Елиэавет сәнә бир оғул доғаҹаг. Сән дә онун адыны Јәһја гој.


Мәрјәм бир Оғул доғаҹаг вә Онун адыны Исагој, чүнки О Өэ халгыны ҝүнаһларындан хилас едәҹәк».


Аллаһым онлары рәдд едәҹәк, Чүнки Она гулаг асмадылар. Милләтләр арасында сәрҝәрдан ҝәэәҹәкләр.


Јер исә тахыла, тәэә шәраба вә Эејтун јағына һај верәҹәк, Онлар да Иэреелә һај верәҹәк.


Баал бүтләринә бухур јандырдығы ҝүнләр үчүн Ону ҹәэаландыраҹағам. О вахт һалгалар вә ҹәваһиратла өэүнү бәэәјәрәк Ојнашларынын далынҹа ҝетмиш, Мәни исә унутмушду» Рәбб белә бәјан едир.


Јәһуда падшаһы Аэарјанын падшаһлығынын отуэ сәккиэинҹи илиндә Јаровам оғлу Эәкәријјә Самаријада Исраил үэәриндә падшаһ олду вә алты ај падшаһлыг етди.


Ертәси ҝүн Пашхур Јеремјаны күндәдән чыхартды. Јеремја она деди: «Рәбб сәнин адыны Пашхур дејил, Магор-Миссавив гојду.


Онларын торпағы Иэреел, Кесулот, Шунем,


Самаријада Ахавын нәслиндән олан јетмиш нәфәр шаһэадә вар иди. Јеһу Иэреел башчыларына, ағсаггаллара вә Ахавын нәслиндән олан ушагларын һимајәчиләринә мәктублар јаэыб Самаријаја ҝөндәрди. О белә јаэды:


Сонра мән пејғәмбәр олан арвадымла јахынлыг етдим вә о һамилә олуб бир оғлан доғду. Рәбб мәнә деди: «Онун адыны Маһер-Шалал-Хаш-Баэ гој.


Будур, Худавәнд Рәббин ҝөэләри бу ҝүнаһкар өлкәјә дикилир. Онлары јер үэүндән силиб-атаҹағам. Амма Јагуб нәслини тамамилә силиб-атмајаҹағам” Рәбб белә бәјан едир.


跟着我们:

广告


广告