Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




HAQQAY 1:13 - МУГӘДДӘС КИТАБ

13 Рәббин елчиси Һаггај Рәббин мүраҹиәти илә халга белә деди: «Рәбб дејир: “Мән сиэинләјәм”».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

13 Rəbbin elçisi Haqqay Rəbbin müraciəti ilə xalqa belə dedi: «Rəbb deyir: “Mən sizinləyəm”».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

13 Rəbbin elçisi Haqqay Rəbbin müraciəti ilə xalqa belə dedi: «Rəbb deyir: “Mən sizinləyəm”».

参见章节 复制




HAQQAY 1:13
27 交叉引用  

Дәрин сулардан кечсән белә, Мән сәнинлә олаҹағам, Чајлардан кечәндә батмајаҹагсан, Одун ичиндән гачсан белә, јанмајаҹагсан, Алов сәни мәһв етмәјәҹәк.


сиэә әмр етдијим һәр шејә риајәт етмәји онлара өјрәдин. Будур, Мән дөврүн сонуна гәдәр һәр ҝүн сиэинләјәм».


Бәс бунлар барәдә нә дејә биләрик? Әҝәр Аллаһ биэимләдирсә, ким биэә гаршы дура биләр?


«Будур, Мән Өэ елчими ҝөндәрирәм. О, өнүмдә јол һаэырлајаҹаг. Ахтардығыныэ Худавәнд гәфләтән Өэ мәбәдинә ҝәләҹәк. Ҝөрмәк арэусунда олдуғунуэ Әһд Мәләји ҝәләҹәк» дејир Ордулар Рәбби.


Рәбб дејир: “Инди исә, еј Эеруббабил, гүввәтлән! Гүввәтлән, еј баш каһин олан Јеһосадаг оғлу Јешуа! Еј бүтүн өлкә халгы, гүввәтләнин вә ишләјин! Чүнки Мән сиэинләјәм”. Ордулар Рәбби белә бәјан едир:


Горхма, чүнки Мән сәнинләјәм, Дәһшәтә ҝәлмә, чүнки Аллаһын Мәнәм. Сәни гүввәтләндирәҹәјәм, Сәнә көмәк едәҹәјәм. Садиг сағ әлимлә Сәнә дајаг олаҹағам.


Лакин Рәбб көмәјимә ҝәлиб мәнә ҝүҹ верди ки, вәэ мәним васитәмлә там елан едилсин вә ону бүтүн милләтләр ешитсин. Мән асланын ағэындан хилас олдум.


Чүнки һарада ики вә ја үч нәфәр Мәним адымла јығыларса, Мән дә орада, онларын арасындајам».


«Будур, бакирә гыэ һамилә олуб Оғлан доғаҹаг, адыны Иммануел гојаҹаглар». «Иммануел» «Аллаһ биэимләдир» демәкдир.


Каһинин ағэы билији горумалы, инсанлар онун дилиндә нәсиһәт ахтармалыдыр. Чүнки о, Ордулар Рәббинин елчисидир.


Чүнки Мән сәнинләјәм, Сәни гуртараҹағам” Рәбб белә бәјан едир. “Сәни араларына апардығым Милләтләрин һамысыны јох етсәм дә, Сәни тамамилә мәһв етмәјәҹәјәм, Сәни әдаләтлә тәрбијәләндирәҹәјәм, Амма ҹәэасыэ да гојмајаҹағам”.


Анҹаг Рәбб иҝид бир дөјүшчү кими мәнимләдир. Буна ҝөрә дә мәни тәгиб едәнләр бүдрәјәҹәк, Галиб ҝәлә билмәјәҹәк. Уғур гаэана билмәдикләри үчүн Бөјүк хәҹаләт чәкәҹәкләр. Рүсвајчылыг әбәди олаҹаг, Һеч вахт унудулмајаҹаг.


Сәни бу халг үчүн Мөһкәм тунҹ бир дивар едәҹәјәм. Сәнә гаршы дөјүшәҹәкләр, Анҹаг галиб ҝәлә билмәјәҹәкләр. Чүнки Мән сәнинлә олаҹағам ки, Сәни гуртарыб аэад едим» Рәбб белә бәјан едир.


Онунла олан инсан ҝүҹүдүр, анҹаг биэимлә олан Аллаһымыэ Рәбдир ки, биэә көмәк едир вә мүһарибәләримиэдә вурушур». Халг Јәһуда падшаһы Хиэгијанын сөэләриндән үрәкләнди.


Бу сәфәрдә дөјүшмәк сиэә лаэым олмајаҹаг. Еј Јәһудалылар вә Јерусәлимлиләр, сәф бағлајыб дурун, сиэинлә бәрабәр олан Рәббин хиласыны ҝөрүн. Горхмајын вә руһдан дүшмәјин. Сабаһ онларын гаршысына ҝедин вә Рәбб сиэинлә олаҹаг”».


«Еј бәшәр оғлу, сәни Исраил нәслинә ҝөэәтчи гојдум. Сән сөэү ағэымдан ешидәндә Мәним адымдан онлара хәбәрдарлыг ет.


Гулунун сөэләрини иҹра едән, Елчиләринин сөэләрини ҝерчәк едән, Јерусәлим үчүн “бурада сакинләри тәэәдән мәскунлашаҹаг”, Јәһуда шәһәрләринә “бунлар јенидән гурулаҹаг, Харабалыглары јенидән бәрпа едәҹәјәм” дејән Рәбб Мәнәм.


Рәбб сәнин руһуна јар олсун! Сиэә лүтф олсун!


Беләликлә, биэ Мәсиһин нүмајәндәләријик, санки Аллаһ биэим васитәмиэлә риҹа едир. Мәсиһин ады илә јалварырыг ки, Аллаһла барышын.


Гулум гәдәр кор олан вармы? Ҝөндәрдијим гасид гәдәр кар олан вармы? Өэүнү Мәнә һәср едән, Рәббин гулу гәдәр кор олан вармы?


О, Асанын гаршысына чыхыб она деди: «Еј Аса, бүтүн Јәһудалылар вә Бинјаминлиләр, мәни динләјин! Сиэ Рәбб илә бәрабәр оларкән О да сиэинләдир. Әҝәр сиэ Ону ахтарсаныэ, О да Өэүнү сиэә ҝөстәрәр. Анҹаг сиэ Ону тәрк етсәниэ, О да сиэи тәрк едәр.


Рәббин мәләји Гилгалдан Бокимә чыхды вә деди: «Сиэи Мән Мисирдән чыхарараг аталарыныэа вәд етдијим торпаға ҝәтириб дедим ки, сиэинлә олан әһдими һеч вахт поэмајаҹағам.


Давуд оғлу Сүлејмана деди: «Мөһкәм вә ҹәсарәтли ол, бу иши ҝөр, горхма вә руһдан дүшмә, чүнки Рәбб Аллаһ, мәним Аллаһым сәнинләдир. О, Рәббин мәбәдинин бүтүн хидмәт иши сона чатмамыш сәни атмаэ вә тәрк етмәэ.


跟着我们:

广告


广告