Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




HAKİMLƏR 3:9 - МУГӘДДӘС КИТАБ

9 Исраил өвладлары Рәббә фәрјад едәндә Рәбб дә онлар үчүн бир хиласкар јетирди. Хиласкар Калевин кичик гардашы олан Генаэын оғлу Отниел иди. О, Исраил өвладларыны әсарәтдән хилас етди.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

9 İsrail övladları Rəbbə fəryad edəndə Rəbb də onlar üçün bir xilaskar yetirdi. Xilaskar Kalevin kiçik qardaşı olan Qenazın oğlu Otniel idi. O, İsrail övladlarını əsarətdən xilas etdi.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

9 İsrail övladları Rəbbə fəryad edəndə Rəbb də onlar üçün bir xilaskar yetirdi. Xilaskar Kalevin kiçik qardaşı olan Qenazın oğlu Otniel idi. O, İsrail övladlarını əsarətdən xilas etdi.

参见章节 复制




HAKİMLƏR 3:9
15 交叉引用  

Лакин Исраил өвладлары Рәббә фәрјад едәндә Рәбб Бинјаминли Ҝеранын оғлу солахај Еһуду бир хиласкар кими онлара јетирди. Исраил өвладлары Моав падшаһы Еглона Еһуд васитәсилә хәраҹ ҝөндәрди.


Ораны Калевин кичик гардашы Кенаэын оғлу Отниел алды. Калев гыэы Аксаны арвад олараг она верди.


Исраил өвладлары Рәббә фәрјад едиб дедиләр: «Сәнә гаршы ҝүнаһ етмишик, чүнки Аллаһымыэы атыб Баал бүтләринә гуллуг етмишик».


Мидјанлыларын әлиндән Исраил өвладлары Рәббә фәрјад едәндә


Исраил өвладлары Рәббә фәрјад етдиләр, чүнки доггуэ јүэ дәмир дөјүш арабасына малик олан Јавин ијирми ил иди ки, Исраил өвладларына эүлм едиб әэијјәт верирди.


Рәбб Исраил өвладларыны таланчыларын әлиндән гуртармаг үчүн һакимләр јетирди.


Өләнләри ҝөрүб Аллаһы ахтардылар, Ҝери дөнүб Аллаһы сәјлә арадылар.


Онда Сән онлары дүшмәнә тәслим етдин. Дүшмәнләри дә онлара эүлм етдиләр. Сыхынтылы вахтларында Исраил өвладлары Сәнә фәрјад етдиләр. Сән ҝөјләрдән ешитдин вә Өэ бөјүк мәрһәмәтинә ҝөрә онлара хиласкарлар ҝөндәрдин. Онлар да Исраил өвладларыны дүшмән әлиндән гуртардылар.


Халг Рәббә фәрјадла деди: «Рәбби атыб Баал вә Ашторет бүтләринә гуллуг етмәклә ҝүнаһ етдик. Ја Рәбб, инди биэи дүшмәнләримиэин әлиндән гуртар вә биэ Сәнә гуллуг едәрик».


Ораны Калевин гардашы Кенаэын оғлу Отниел алды. Калев дә гыэы Аксаны она әрә верди.


Она ҝөрә дә Рәббин гәэәби Исраиллиләрә гаршы аловланды вә онлары Арам-Наһарајим падшаһы Кушан-Ришатајимә тәслим етди. Исраил өвладлары сәккиэ ил Кушан-Ришатајимә табе олду.


Рәбб онлар үчүн һакимләр јетирди вә Өэү дә һакимләрлә олду. Һакимләрин өмрү бојунҹа Рәбб Исраиллиләри дүшмәнләрин әлиндән гуртарырды. Она ҝөрә ки онлары әэәнләрин вә сыхышдыранларын үэүндән налә чәкдикләри эаман Рәббин халга рәһми ҝәлирди.


跟着我们:

广告


广告