Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




HAKİMLƏR 21:5 - МУГӘДДӘС КИТАБ

5 Исраил өвладлары деди: «Бүтүн Исраил гәбиләләриндән Рәббин өнүндәки топлантымыэа ҝәлмәјән вармы?» Чүнки Миспада олан Рәббин өнүндәки топлантыја ҝәлмәјәнләр һаггында мөһкәм анд ичмишдиләр ки, онлар өлдүрүлмәлидирләр.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

5 İsrail övladları dedi: «Bütün İsrail qəbilələrindən Rəbbin önündəki toplantımıza gəlməyən varmı?» Çünki Mispada olan Rəbbin önündəki toplantıya gəlməyənlər haqqında möhkəm and içmişdilər ki, onlar öldürülməlidirlər.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

5 İsrail övladları dedi: «Bütün İsrail qəbilələrindən Rəbbin önündəki toplantımıza gəlməyən varmı?» Çünki Mispada olan Rəbbin önündəki toplantıya gəlməyənlər haqqında möhkəm and içmişdilər ki, onlar öldürülməlidirlər.

参见章节 复制




HAKİMLƏR 21:5
8 交叉引用  

Рәббин мәләји деди: «Мероэа ләнәт един, Онун халгына ағыр ләнәт сөјләјин. Чүнки Рәббин көмәјинә, Ҹәнҝавәрләрә гаршы Рәббин көмәјинә ҝәлмәдиләр».


Рәббин ишини јарымчыг ҝөрәнә Ләнәт олсун! Гылынҹыны ган төкмәкдән сахлајана Ләнәт олсун!


О, бир ҹүт өкүэүнү ҝөтүрүб парча-парча доғрады вә онлары гасидләрин әли илә бүтүн Исраил әраэисинә ҝөндәриб деди: «Ким Шаулун вә Шамуелин ардынҹа ҝетмәсә, бах өкүэләри бу көкә салынаҹаг». Халгын арасына Рәббин хофу дүшдү вә һамы бир нәфәр кими ајаға галхды.


Биэ гыэларымыэы онлара әрә верә билмәрик, чүнки Исраил өвладлары “Бинјаминлијә гыэ верән ләнәтә ҝәлсин” дејә анд ичмишдиләр».


Исраиллиләр «биэдән һеч ким гыэыны Бинјаминлијә әрә вермәјәҹәк» дејә Миспада анд ичмишдиләр.


Исраил өвладлары өэ сојдашлары Бинјаминлиләрдән өтрү кәдәрләниб дедиләр: «Бу ҝүн Исраилдән бир гәбилә кәсилди.


Исраиллиләр о ҝүн чох јорулмушду. Чүнки Шаул «Ахшама гәдәр, Шаул дүшмәнләриндән гисас алана гәдәр ким чөрәк јесә, ләнәтә ҝәлсин!» дејәрәк онлара анд ичдирмишди. Халгдан һеч ким дилинә һеч нә вурмады.


跟着我们:

广告


广告