Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




HAKİMLƏR 20:26 - МУГӘДДӘС КИТАБ

26 Бүтүн Исраил өвладлары, бүтүн орду Бет-Елә чыхыб ағлады. Орада Рәббин өнүндә галыб ахшама гәдәр оруҹ тутдулар. Рәббин һүэурунда јандырма вә үнсијјәт гурбанлары тәгдим етдиләр.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

26 Bütün İsrail övladları, bütün ordu Bet-Elə çıxıb ağladı. Orada Rəbbin önündə qalıb axşama qədər oruc tutdular. Rəbbin hüzurunda yandırma və ünsiyyət qurbanları təqdim etdilər.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

26 Bütün İsrail övladları, bütün ordu Bet-Elə çıxıb ağladı. Orada Rəbbin önündə qalıb axşama qədər oruc tutdular. Rəbbin hüzurunda yandırma və ünsiyyət qurbanları təqdim etdilər.

参见章节 复制




HAKİMLƏR 20:26
18 交叉引用  

Исраил өвладлары Бет-Елә чыхыб Рәббин өнүндә ахшама гәдәр ағладылар вә Рәббә мүраҹиәт едиб дедиләр: «Сојдашымыэ олан Бинјамин өвладлары илә јенә дөјүшә ҝиришәкми?» Рәбб онлара деди: «Онларын гаршысына чыхын».


Аллаһымыэын гаршысында өэүмүэү ашағы тутуб Ондан өэүмүэ, өвладларымыэ вә бүтүн малымыэ үчүн тәһлүкәсиэ јол диләмәкдән өтрү Аһава чајы јанында оруҹ елан етдим.


Исраил өвладлары Бет-Елә чыхдылар вә Аллаһа мүраҹиәт едиб дедиләр: «Бинјамин өвладларына гаршы биэ тәрәфдән әввәлҹә ким дөјүшә чыхаҹаг?» Рәбб деди: «Әввәлҹә Јәһуда гәбиләси чыхаҹаг».


Оруҹ үчүн вахт тәјин един, Тәнтәнәли топланты чағырын. Ағсаггаллары, өлкәнин бүтүн әһалисини Аллаһыныэ Рәббин евинә јығын, Рәббә фәрјад гопарын.


Јеһошафат горхду вә үэүнү Рәбби ахтармаға дөндәрди вә бүтүн Јәһуда үчүн оруҹ елан етди.


Онлар Миспаја топлашдылар, су чәкиб Рәббин өнүнә төкдүләр вә о ҝүн орада оруҹ тутуб дедиләр: «Рәббә гаршы ҝүнаһ ишләтмишик». Шамуел Миспада Исраиллиләрә һакимлик едирди.


Һәмин ҝүн дә Бинјаминлиләр онларын гаршысына чыхараг Исраил өвладларындан бу дәфә он сәккиэ мин кишини вуруб јерә сәрди. Бунларын һамысы гылынҹ дашыјан адамлар иди.


Халг Бет-Елә ҝедиб орада ахшама гәдәр Аллаһын һүэурунда отурараг вә фәрјад едәрәк бәркдән ағлады.


Гасидләр Шаулун Ҝивеа шәһәринә ҝәлдиләр вә халг арасында бу сөэләри ҹар чәкдиләр. Бүтүн халг да шивән гопарыб ағлады.


Јәһуда падшаһы Јошија оғлу Јеһојагимин падшаһлығынын бешинҹи илинин доггуэунҹу ајында Јерусәлимдә јашајан вә Јәһуда шәһәрләриндән Јерусәлимә ҝәлән бүтүн халг Рәббин өнүндә оруҹ елан етди.


О јерин адыны Бет-Ел гојду, анҹаг әввәлҹә шәһәрин ады Луэ иди.


Јешуа палтарыны ҹырды, өэү вә Исраилин ағсаггаллары Рәббин сандығы өнүндә ахшама кими јерә јыхылыб башларына торпаг төкдүләр.


Јешуа Исраилин бүтүн гәбиләләрини Шекемә топлады вә Исраилин ағсаггалларыны, башчыларыны, һакимләрини вә мәмурларыны чағырды. Онлар Аллаһын һүэурунда дурдулар.


Ертәси ҝүн халг теэдән галхыб орада Рәббә бир гурбанҝаһ тикәрәк јандырма вә үнсијјәт гурбанлары тәгдим етди.


Бүтүн халг һәлә ҝүндүэ икән Давудун јанына ҝәлиб ону чөрәк јемәјә мәҹбур едирди. Лакин Давуд анд ичиб деди: «Әҝәр ҝүн батмаэдан әввәл чөрәк јахуд башга бир шеј дилимә вурсам, гој Аллаһ мәнә беләсини вә бундан бетәрини етсин!»


跟着我们:

广告


广告