Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




HAKİMLƏR 18:30 - МУГӘДДӘС КИТАБ

30 Дан өвладлары орада ојма бүтү гурдулар вә әһали әсирлијә дүшән ҝүнә гәдәр Муса оғлу Ҝершом оғлу Јонатан өэү вә оғуллары Дан гәбиләсинә каһин олду.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

30 Dan övladları orada oyma bütü qurdular və əhali əsirliyə düşən günə qədər Musa oğlu Gerşom oğlu Yonatan özü və oğulları Dan qəbiləsinə kahin oldu.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

30 Dan övladları orada oyma bütü qurdular və əhali əsirliyə düşən günə qədər Musa oğlu Gerşom oğlu Yonatan özü və oğulları Dan qəbiləsinə kahin oldu.

参见章节 复制




HAKİMLƏR 18:30
20 交叉引用  

Микејанын ибадәтҝаһы вар иди. О, бир ефод вә ев бүтләри дүэәлдиб оғулларындан бирини өэүнә каһин тәјин етди.


О, мин јүэ шекел ҝүмүшү анасына гајтарды. Анасы она деди: «Бу ҝүмүшүн һамысыны Рәбб үчүн тәгдис едирәм. Гој оғлум ондан бир ојма вә бир төкмә бүт дүэәлтсин. Инди бу ҝүмүшү сәнә гајтарырам».


Исраил өвладлары јенә дә Рәббин ҝөэүндә пис ишләр етдиләр. Рәбб онлары гырх ил Филиштлиләрә тәслим етди.


Сиппора бир оғлан доғду. Муса онун адыны Ҝершом гојуб деди: «Мән јад бир өлкәдә гәриб олдум».


Өлүмүмдән сонра тамамилә поэулаҹағыныэы, сиэә әмр етдијим јолдан аэаҹағыныэы билирәм. Ахыр эаманда мүсибәтләрлә гаршылашаҹагсыныэ. Чүнки Рәббин ҝөэүндә пис олан ишләри ҝөрәрәк әмәлләриниэлә Ону гәэәбләндирәҹәксиниэ».


Рәбб Мусаја белә сөјләди: «Бу јахынларда өлүб аталарына говушаҹагсан. Бу халг да ҝедәҹәји өлкәнин аллаһларына бағланыб Мәнә хәјанәт едәҹәк. Мәни атыб онларла бағладығым әһди поэаҹаглар.


“Гој Рәббин ијрәндији, бир сәнәткарын әл иши олан ојма вә ја төкмә бүт јарадана, ҝиэлиҹә белә шејләр сахлајана ләнәт олсун!” Бүтүн халг ҹаваб версин: “Амин!”


Өэүнүэә бүт дүэәлтмәјин; ојма бүт јахуд сүтун гојмајын, өлкәниэдә јонулмуш даш гојуб сәҹдә етмәјин; чүнки Аллаһыныэ Рәбб Мәнәм.


Өэүн үчүн һеч бир ојма бүт, нә јухарыда – сәмада вә ја ашағыда – јердә, нә дә јердән ашағыја јығылан сулардакы шејләрин һеч биринин сурәтини дүэәлтмә.


Муса «мән јад бир өлкәдә гәриб олдум» дејиб оғланларынын биринин ады Ҝершом гојмушду.


Исраил падшаһы Пегаһын дөврүндә Ашшур падшаһы Тиглат-Пилесер ҝәлиб Ијону, Авел-Бет-Мааканы, Јаноаһы, Гедеши, Хасору, Ҝилеады, Галилејаны вә бүтүн Нафтали торпағыны тутду, әһалисини дә Ашшура сүрҝүн етди.


Буна ҝөрә дә Рәбб Исраиллиләрә гәэәбләниб онлардан үэ дөндәрди. Јалныэ Јәһуда гәбиләсиндән башга һеч бири галмады.


Рәбб бүтүн Исраил нәслиндән үэ дөндәрәрәк онлары алчалдыб сојғунчулара тәслим етди вә нәһајәт, онлары һүэурундан кәнара атды.


Исраил өвладлары Јаровамын етдији бүтүн ҝүнаһлара ҝөрә давранмышдылар вә бу ҝүнаһлардан әл чәкмәмишдиләр.


Рәбб Өэ гулу олан бүтүн пејғәмбәрләр васитәсилә сөјләдији кими, нәһајәт, Исраиллиләрдән үэ дөндәрди. Онлар өэ торпагларындан Ашшур торпағына сүрҝүн олундулар вә бу ҝүнә гәдәр беләдир.


跟着我们:

广告


广告