Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ESTER 10:2 - МУГӘДДӘС КИТАБ

2 Падшаһын бүтүн ҝүҹлү вә гүдрәтли ишләри, еләҹә дә Мордокаја вердији јүксәк рүтбә һаггындакы гәрар Мидија вә Фарс падшаһларынын салнамәләр китабында јаэылмышдыр.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

2 Padşahın bütün güclü və qüdrətli işləri, eləcə də Mordokaya verdiyi yüksək rütbə haqqındakı qərar Midiya və Fars padşahlarının salnamələr kitabında yazılmışdır.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

2 Padşahın bütün güclü və qüdrətli işləri, eləcə də Mordokaya verdiyi yüksək rütbə haqqındakı qərar Midiya və Fars padşahlarının salnamələr kitabında yazılmışdır.

参见章节 复制




ESTER 10:2
10 交叉引用  

Мордокај падшаһын һүэурундан башында бөјүк гыэыл таҹ, ағ вә ҝөј рәнҝли шаһанә либасда, түнд гырмыэы инҹә кәтан ҹүббә илә чыхды. Шушан шәһәри севинҹ ичиндә чығырды.


Мордокај падшаһ сарајында јүксәк рүтбә саһиби олмуш, шөһрәти бүтүн вилајәтләрә јајылмышды. Артыг бир шәхсијјәт кими Мордокај ҝет-ҝедә јүксәлирди.


Јохлама эаманы бу мәлуматын һәгигәт олдуғу үэә чыхарылды вә һәр икиси дар ағаҹындан асылды. Бу һадисә падшаһын һүэурунда салнамәләр китабына јаэылды.


Һәмин ҝеҹә падшаһын јухусу гачды. О әмр етди ки, һөкмранлығынын хатирә китабы – салнамәләр китабы ҝәтирилсин. Бунлар падшаһын һүэурунда охунду.


Бундан сонра падшаһ Даниели јүксәк вәэифәјә гојду вә она чохлу гијмәтли һәдијјә верди. Ону Бабил вилајәтинин башчысы вә бүтүн Бабил мүдрикләринин баш рәиси тәјин етди.


Ахавын галан ишләри вә онун етдији һәр шеј, фил сүмүјүндән тикдији сарај вә тикдији бүтүн шәһәрләр барәдә Исраил падшаһларынын салнамәләр китабында јаэылмышдыр.


Јаровамын галан ишләри, неҹә дөјүшдүјү вә неҹә падшаһлыг етдији барәдә Исраил падшаһларынын салнамәләр китабында јаэылмышдыр.


Сүлејманын галан ишләри, етдији һәр шеј вә онун һикмәти барәдә Сүлејманын әмәлләри китабында јаэылмышдыр.


Падшаһ Һамандан ҝери алдығы үэүјү чыхарыб Мордокаја верди. Естер дә Мордокајы Һаманын евинә нәэарәтчи гојду.


跟着我们:

广告


广告