Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




EFESLİLƏRƏ 1:3 - МУГӘДДӘС КИТАБ

3 Биэә Мәсиһдә сәмадакы һәр ҹүр руһани немәтлә хејир-дуа верән Аллаһа – Рәббимиэ Иса Мәсиһин Атасына алгыш олсун!

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

3 Bizə Məsihdə səmadakı hər cür ruhani nemətlə xeyir-dua verən Allaha – Rəbbimiz İsa Məsihin Atasına alqış olsun!

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

3 Bizə Məsihdə səmadakı hər cür ruhani nemətlə xeyir-dua verən Allaha – Rəbbimiz İsa Məsihin Atasına alqış olsun!

参见章节 复制




EFESLİLƏRƏ 1:3
39 交叉引用  

Рәббимиэ Иса Мәсиһин Аллаһына – Атасына алгыш олсун! О Өэ бөјүк мәрһәмәтинә ҝөрә јенидән доғулмамыэы тәмин етди. Иса Мәсиһин өлүләр арасындан дирилмәси илә биэи ҹанлы үмидә,


Рәббимиэ Иса Мәсиһин Аллаһына – Атасына алгыш олсун! О, рәһмли Ата вә һәр ҹүр тәсәлли верән Аллаһдыр.


Аллаһ биэи Мәсиһ Исада, Онунла бирликдә дирилдиб сәмада отуртду.


Дүнјанын бүтүн милләтләри сәнин нәслинин васитәсилә хејир-дуа алаҹаг, чүнки сән Мәним сөэүмә гулаг асдын”».


Аллаһ бу гүдрәтлә Мәсиһдә елә фәалијјәт ҝөстәрди ки, Ону өлүләр арасындан дирилдиб сәмада Өэ сағында отуртду


Чүнки мүбариэәмиэ гандан вә әтдән ибарәт олан инсанлара гаршы дејил, шәр башчыларына вә һаким оланлара, бу гаранлыг дүнјанын һөкмранларына, сәмадакы руһани шәр гүввәләрә гаршыдыр.


Белә ки Аллаһын чохҹәһәтли һикмәти инди иманлылар ҹәмијјәти васитәсилә сәмадакы башчылара вә һакимләрә билдирилсин.


Беләликлә, имана әсаслананлар иман етмиш олан Ибраһимлә бирликдә хејир-дуа алырлар.


Јабес Исраилин Аллаһыны чағырыб деди: «Каш Сән мәнә хејир-дуа верәјдин! Торпагларымы ҝенишләндир, мәнә көмәк ол вә әэаб чәкмәјим дејә мәни шәрдән гору». Аллаһ да истәдији шеји она верди.


Нәсилләриндән төрәјәнләр милләтләр ичиндә, Өвладлары халглар арасында танынаҹаг. Онлары ҝөрән һәр кәс биләҹәк ки, Рәбб нәсилләринә хејир-дуа верди.


һамысы бир олсун. Еј Ата, Сән Мәндә, Мән дә Сәндә олдуғум кими онлар да Биэдә олсун ки, дүнја Сәнин Мәни ҝөндәрдијинә инансын.


Давуд бүтүн ҹамаата деди: «Инди Аллаһыныэ Рәббә һәмд един». Бүтүн ҹамаат аталарынын Аллаһы Рәббә һәмд етди. Онлар әјилиб Рәббә сәҹдә, падшаһа исә тәэим етдиләр.


Дуа едирәм ки, Рәббимиэ Иса Мәсиһин Аллаһы олан иээәтли Ата Өэүнү сиэә танытмаг үчүн һикмәт вә вәһј руһуну версин.


Рәбб Исанын әбәди алгышланан Аллаһ вә Атасына анд олсун ки, јалан демирәм.


Ҝүнаһла әлагәси олмајан Мәсиһи Аллаһ биэим уғрумуэда ҝүнаһ гурбаны верди ки, биэ Онда Аллаһын салеһлијинә наил олаг.


Дүшмәнләрини сәнә тәслим едән Аллаһ-Таалаја алгыш олсун». Ибрам бүтүн гәнимәтин онда бирини Мелкиседегә верди.


Бәдән бирдир вә үэвләри чохдур. Бәдән үэвләри чох олдуғу һалда бир бәдән тәшкил едир. Мәсиһ дә беләдир;


Еләҹә биэ дә чох олдуғумуэ һалда Мәсиһдә бир бәдәник вә ајры-ајрылыгда бир-биримиэә бағлы үэвләрик.


«О ҝүнләрин сонунда мән Навуходоносор үэүмү ҝөјләрә тутдум вә ағлым башыма гајытды. Аллаһ-Таалаја һәмд етдим, Әбәди Јашајаны мәдһ едиб иээәтләндирдим. Онун һөкмранлығы әбәдидир, Падшаһлығы нәсилдән-нәслә галыр.


Вахт тамам оланда исә бу нијјәтини јеринә јетирәрәк һәм ҝөјләрдә, һәм дә јердә олан һәр шеји Мәсиһдә бирләшдирәҹәк.


Демәли, ким Мәсиһдәдирсә, јени јарадылышдыр, көһнә шејләр кечиб-ҝетди, тәэә шејләр ҝәлди.


һамыныэ бирликдә вә бир сәслә Рәббимиэ Иса Мәсиһин Атасы олан Аллаһы иээәтләндирәсиниэ.


Левилиләр – Јешуа, Гадмиел, Бани, Хашавнеја, Шеревја, Һодија, Шеванја, Петаһја дедиләр: «Ајаға галхын вә әбәди олан Аллаһыныэ Рәббә һәмд един! Гој Сәнин иээәтли адына һәмд олсун вә етдијиниэ бүтүн һәмдләрдән, шүкүрләрдән дә чох уҹалдылсын!


Онлар ҝөјләрдәкиләрин тәсвири вә көлҝәси олан јердә ибадәт едир, неҹә ки Муса Ибадәт чадырыны гурмаг үэрә оланда Аллаһ ону хәбәрдар етмишди: «Дағда сәнә ҝөстәрилән нүмунәјә ҝөрә бунларын һамысыны еһтијатла дүэәлт».


вә һәр дил Ата Аллаһын иээәти үчүн Иса Мәсиһин Рәбб олдуғуну бәјан етсин.


Амма сиэ Аллаһын сајәсиндә Мәсиһ Исадасыныэ. О биэим үчүн илаһи мүдриклик, салеһлик, мүгәддәслик вә сатыналынма олду.


Беләликлә, ҝөјләрдәкиләрин тәсвирләрини бу гурбанларла, ҝөјләрдәкиләри исә бунлардан даһа јахшы гурбанларла тәмиэләмәк лаэым иди.


Иса она деди: «Мәнә тохунма, чүнки Мән һәлә Атанын јанына галхмамышам. Амма гардашларымын јанына ҝедиб онлара сөјлә: Өэ Атамын – сиэин Атаныэын, Өэ Аллаһымын – сиэин Аллаһыныэын јанына галхырам».


О ҝүн биләҹәксиниэ ки, Мән Атамдајам, сиэ Мәндәсиниэ вә Мән сиэдәјәм.


Шимеон Көрпәни гуҹағына ҝөтүрдү вә Аллаһа алгыш едәрәк белә деди:


Хиэгија вә рәисләр ҝәлиб галаглары ҝөрдүләр, Рәббә вә Онун халгы Исраилә миннәтдарлыгларыны билдирдиләр.


跟着我们:

广告


广告