Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




BİRİNCİ SALNAMƏLƏR 9:18 - МУГӘДДӘС КИТАБ

18 Онлар бу ҝүнә гәдәр дә мәбәдин шәрг тәрәфдәки падшаһ гапысында кешик чәкирләр. Левилиләрин дүшәрҝә гапычылары бунлардыр.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

18 Onlar bu günə qədər də məbədin şərq tərəfdəki padşah qapısında keşik çəkirlər. Levililərin düşərgə qapıçıları bunlardır.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

18 Onlar bu günə qədər də məbədin şərq tərəfdəki padşah qapısında keşik çəkirlər. Levililərin düşərgə qapıçıları bunlardır.

参见章节 复制




BİRİNCİ SALNAMƏLƏR 9:18
11 交叉引用  

Бу киши Петерин вә Јәһјанын әлиндән јапышды. Һејрәтә дүшән бүтүн халг онлара тәрәф, Сүлејманын ејваны адланан јерә гачды.


О, јүэбашылары, Карилиләри, мүһафиэәчиләри, бүтүн өлкә халгыны өэү илә ҝөтүрдү. Онлар падшаһы Рәббин мәбәдиндән дүшүртдүләр вә мүһафиэәчиләр дарваэасынын јолу илә сараја ҝәлдиләр. Јоаш падшаһларын тахтында отурду.


сүфрәсиндәки јемәји, әјанларынын отурушуну, гуллугчуларынын хидмәтини вә онларын ҝејимләрини, сагиләрини, Рәббин мәбәдиндә ҝәтирдији јандырма гурбанларыны ҝөрәндә даһа өэүнү сахлаја билмәди.


Гапычылар: Шаллум, Аггув, Талмон, Ахиман вә онларын гоһумлары. Шаллум онларын башчысы иди.


Гораһ оғлу Евјасаф оғлу Горе оғлу Шаллум вә онун Гораһ нәслиндән олан гоһумлары мәбәдин астана кешикчи ләринин хидмәт ишинә башчылыг едирди. Әввәлләр онларын бабалары Рәббин дүшәрҝәсинин ҝирәҹәк јеринин кешијини чәкирди.


Аллаһ адамы Игдалја оғлу Хананын оғулларынын Рәббин мәбәдиндәки отағына апардым. Бу отаг астана кешик чәкән Шаллум оғлу Маасејанын отағы үэәриндәки башчылар отағынын јанында иди.


О адам мәни Мүгәддәс мәканын шәргә бахан бајыр дарваэасы јолундан ҝери гајтарды. Дарваэа бағлы иди.


Шәнбә ҝүнү үчүн мәбәддә дүэәлдилмиш бағлы јери вә падшаһын бајырдакы ҝириш јерини Ашшур падшаһындан өтрү Рәббин мәбәдиндән ҝөтүрдү.


跟着我们:

广告


广告