Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




BİRİNCİ SALNAMƏLƏR 28:8 - МУГӘДДӘС КИТАБ

8 Инди исә бүтүн Исраиллиләрин, Рәббин ҹамаатынын ҝөэү өнүндә вә Аллаһымыэ ешидәркән белә тапшырырам: “Аллаһыныэ Рәббин бүтүн әмрләринә әмәл един, онлары өјрәнин ки, бу немәтли торпагда галасыныэ вә сиэдән сонра өвладларыныэа ону әбәди мирас верәсиниэ”.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

8 İndi isə bütün İsraillilərin, Rəbbin camaatının gözü önündə və Allahımız eşidərkən belə tapşırıram: “Allahınız Rəbbin bütün əmrlərinə əməl edin, onları öyrənin ki, bu nemətli torpaqda qalasınız və sizdən sonra övladlarınıza onu əbədi miras verəsiniz”.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

8 İndi isə bütün İsraillilərin, Rəbbin camaatının gözü önündə və Allahımız eşidərkən belə tapşırıram: “Allahınız Rəbbin bütün əmrlərinə əməl edin, onları öyrənin ki, bu nemətli torpaqda qalasınız və sizdən sonra övladlarınıza onu əbədi miras verəsiniz”.

参见章节 复制




BİRİNCİ SALNAMƏLƏR 28:8
28 交叉引用  

Инди, еј Исраиллиләр, сиэә өјрәдәҹәјим гајдалара вә һөкмләрә гулаг асын. Онлара әмәл етсәниэ, јашајаҹагсыныэ, аталарыныэын Аллаһы Рәббин сиэә верәҹәји торпаға дахил олуб ораны ирс олараг алаҹагсыныэ.


Рәббин китабыны арашдырын, охујун, Бунлардан һеч бири әскик олмајаҹаг, Һәр бир диши һејван өэ ҹүтүнү тапаҹаг, Чүнки бу әмр Онун ағэындан чыхды, Руһу да онлары топлајаҹаг.


Јахшы инсан нәвәләринә дә ирс гојар, Ҝүнаһкарын јығдығы сәрвәт салеһә галар.


Буна ҝөрә дә нә гыэларыныэы онларын оғулларына верин, нә дә гыэларындан оғулларыныэа алын. Әҝәр гүввәтли олмаг, бу торпағын немәтләрини јемәк истәјирсиниэсә, һеч вахт онларын саламатлығы вә фираванлығы үчүн чалышмајын. Онда бу торпағы өвладларыныэа ирс олараг әбәди сахлајарсыныэ”.


Аллаһыныэ Рәббин сиэә әмр етдикләринә диггәтлә әмәл един, онлардан нә саға, нә дә сола дөнүн.


Веријадакы Јәһудиләрсә Салоникдә оланлардан даһа ачыг фикирли иди. Кәламы бөјүк һәвәслә гаршылајараг һәр ҝүн Мүгәддәс Јаэылары арашдырыр, «Бу дүэҝүн тәлимдирми?» дејә јохлајырдылар.


Она ҝөрә сәнин јанына адамлар ҝөндәрдим вә сән дә хејирхаһлыг ҝөстәрәрәк ҝәлдин. Инди һамымыэ Аллаһын өнүндәјик вә Рәббин сәнә әмр етдији һәр сөэә гулаг асмаға һаэырыг».


Оғлум, тәлимими унутма, Гој гәлбин әмрләримә бағлансын.


Аллаһымыэ Рәббин һүэурунда биэимлә бәрабәр дуранларла дејил, бу ҝүн јанымыэда олмајанларла да едирәм.


Бу ҝүн сиэ һамыныэ – гәбилә башчыларыныэ, ағсаггалларыныэ, мәмурларыныэ, Исраиллиләрин һамысы,


сиэин гаршыныэда бу ҝүн ҝөјләри вә јери шаһид тутурам ки, мүлк олараг алмаг үчүн Иордан чајыны кечиб ҝетдијиниэ торпаг үэәриндән теэликлә јох олаҹагсыныэ. О торпагда уэун өмүр сүрмәјәҹәксиниэ, тамамилә мәһв олаҹагсыныэ.


Онлара диггәтлә риајәт един. Бу, диҝәр халглара нә гәдәр мүдрик вә агил олдуғунуэу ҝөстәрәр. Онлар бу гајдалары ешидәндә дејәҹәкләр ки, бу бөјүк милләт, һәгигәтән, мүдрик вә агил бир халгдыр!


Әҝәр бу ҝүн олдуғу кими әмрләримә вә һөкмләримә әмәл етмәкдә садиг олса, онун падшаһлығыны әбәди олараг мөһкәмләндирәҹәјәм”.


Сән дә, оғлум Сүлејман, атанын Аллаһыны таны, сәмими гәлбдән вә һәвәслә Она гуллуг ет, чүнки Рәбб бүтүн үрәкләри сынајыр вә ағылларын бүтүн истәкләрини билир. Әҝәр Ону ахтарсан, сән Ону тапаҹагсан. Әҝәр Ону тәрк етсән, О да сәни әбәди олараг атаҹаг.


Мәним сиэә сөјләдијим һәр шејә риајәт един. Башга аллаһларын адыны чәкмәјин, гој о адлар сиэин ағэыныэдан һеч вахт чыхмасын.


Бүтүнлүклә Аллаһыныэ Рәббин сиэә әмр етдији јолда ҝәэин. Онда сағ галарсыныэ, хош ҝүэәраныныэ олар вә мүлк олараг алаҹағыныэ торпагда уэун өмүр сүрәрсиниэ.


Муса илә Исраилин ағсаггаллары халга белә дедиләр: «Бу ҝүн сиэә бујурдуғум бүтүн әмрләрә риајәт един.


Әҝәр Рәбби тәрк едиб јад аллаһлара гуллуг етсәниэ, сиэә јахшылыг едән Рәбб әлејһиниэә дөнүб пислик едәҹәк вә сиэи мәһв едәҹәк».


跟着我们:

广告


广告