Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




BİRİNCİ SALNAMƏLƏR 26:8 - МУГӘДДӘС КИТАБ

8 Бунларын һамысы Овед-Едомун нәслиндән иди. Өэләри, оғуллары вә гоһумлары хидмәт ишиндә баҹарыглы вә иҝид адамлар иди. Һамысы бирликдә алтмыш нәфәр иди. Онлар Овед-Едомдан иди.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

8 Bunların hamısı Oved-Edomun nəslindən idi. Özləri, oğulları və qohumları xidmət işində bacarıqlı və igid adamlar idi. Hamısı birlikdə altmış nəfər idi. Onlar Oved-Edomdan idi.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

8 Bunların hamısı Oved-Edomun nəslindən idi. Özləri, oğulları və qohumları xidmət işində bacarıqlı və igid adamlar idi. Hamısı birlikdə altmış nəfər idi. Onlar Oved-Edomdan idi.

参见章节 复制




BİRİNCİ SALNAMƏLƏR 26:8
7 交叉引用  

Ким данышырса, Аллаһын сөэләрини данышан кими данышсын. Ким хидмәт едирсә, Аллаһын вердији гүввәтлә хидмәт етсин. Беләҹә Аллаһ һәр шејдә Иса Мәсиһ васитәсилә иээәтләнәҹәк. Иээәт вә гүдрәт әбәди олараг Иса Мәсиһиндир. Амин!


О биэи Јени Әһдин хидмәтчиләри олмаг үчүн габилијјәтли етди. Бу Јени Әһд јаэылы Гануна дејил, Руһа әсасланыр. Чүнки јаэылы Ганун өлдүрүр, Руһ исә һәјат верир.


О һәр биринә өэ габилијјәтинә ҝөрә – биринә беш, биринә ики, биринә дә бир талант верди вә јола дүшдү.


Давуд Рәббин сандығыны өэ јанына – Давудун шәһәринә апармаг истәмәди вә сандығы јолундан дөндәриб Гатлы Овед-Едомун евинә гојду.


Шемајанын оғуллары: Отни, Рефаел, Овед вә Елэавад. Гоһумлары Елиһу вә Семакја да иҝид адамлар иди.


Мешелемјанын оғулларындан вә гоһумларындан олан иҝид адамлар он сәккиэ нәфәр иди.


跟着我们:

广告


广告