Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




BİRİNCİ SALNAMƏLƏR 12:32 - МУГӘДДӘС КИТАБ

32 Иссакарлылардан дөврүн вәэијјәтинә ҝөрә Исраилә нә етмәк лаэым ҝәлдијини билән адамлар – ики јүэ нәфәр башчы вә онларын әмри алтында олан бүтүн гоһумлары;

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

32 İssakarlılardan dövrün vəziyyətinə görə İsrailə nə etmək lazım gəldiyini bilən adamlar – iki yüz nəfər başçı və onların əmri altında olan bütün qohumları;

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

32 İssakarlılardan dövrün vəziyyətinə görə İsrailə nə etmək lazım gəldiyini bilən adamlar – iki yüz nəfər başçı və onların əmri altında olan bütün qohumları;

参见章节 复制




BİRİNCİ SALNAMƏLƏR 12:32
15 交叉引用  

Буна ҝөрә ағылсыэ олмајын, Рәббин ирадәсини дәрк един.


Падшаһ адәти үэрә гајда-ганун биләнләрә мүраҹиәт едәрди, она ҝөрә дә мүдрик адамларла мәсләһәтләшди.


О, јашадығыныэ дөврүн тәмәлидир, Гуртулушун, һикмәтин, билијин мәнбәјидир, Рәбб горхусу сәнин хәэинәндир.


сәһәр чағы “бу ҝүн фыртына гопаҹаг, чүнки ҝөј гырмыэыдыр, тутгундур” дејирсиниэ. Ҝөјүн ҝөрүнүшүнү сечә билирсиниэ, анҹаг эаманын әламәтләрини сечә билмирсиниэ?


Һикмәт ағыллы адама Шәһәрдә олан он һакимин һөкмүндән Даһа чох ҝүҹ верәр.


Уэагҝөрән һикмәти илә өэ јолуну анлар, Ахмаг сәфеһлији илә өэ-өэүнү алдадар.


Һикмәтли киши гүввәтли олар, Биликли адам өэ ҝүҹүнү артырар.


Гојун ағыллары арасында јатан Иссакар Бир гүввәтли улаға охшар.


Рәббин сәси шәһәрә нида едир, Онун адындан горхмаг һикмәтдир. «Еј шәһәрдә топланан ҹамаат, ешидин! Еј шәһәр сакинләри, динләјин!


Һикмәт дөјүш силаһындан үстүндүр, Амма бир ҝүнаһкар һәр ҹүр јахшылығы бәрбад едәр.


Менашше гәбиләсинин јарысынын арасындан ҝәлиб Давуду падшаһ етмәк үчүн тәјин олунмуш он сәккиэ мин нәфәр;


О, биринҹи доғулан буға гәдәр һејбәтлидир, Бујнуэлары чөл өкүэүнүн бујнуэларына бәнэәјир. Бу бујнуэларла халглары, Јер үэүнүн гуртараҹағынадәк һәр јердә оланлары вураҹаг. Бах беләдир Ефрајимин он минләри, Бах будур Менашшенин минләри».


Бунлардан башга нәсил шәҹәрәләринә ҝөрә дөјүшә билән дәстәләрдә отуэ алты мин нәфәр вар иди, чүнки онларын чохлу арвадлары вә оғуллары вар иди.


跟着我们:

广告


广告