Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




BİRİNCİ SALNAMƏLƏR 11:22 - МУГӘДДӘС КИТАБ

22 Јеһојада оғлу Бенаја да бөјүк ишләр ҝөрмүш иҝид адам иди. О, Гавсеелдән ҝәлмишди. Бенаја ики Моавлы иҝиди өлдүрдү. О, гарлы ҝүндә чухура ениб бир шир өлдүрдү.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

22 Yehoyada oğlu Benaya da böyük işlər görmüş igid adam idi. O, Qavseeldən gəlmişdi. Benaya iki Moavlı igidi öldürdü. O, qarlı gündə çuxura enib bir şir öldürdü.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

22 Yehoyada oğlu Benaya da böyük işlər görmüş igid adam idi. O, Qavseeldən gəlmişdi. Benaya iki Moavlı igidi öldürdü. O, qarlı gündə çuxura enib bir şir öldürdü.

参见章节 复制




BİRİNCİ SALNAMƏLƏR 11:22
15 交叉引用  

Јеһојада оғлу Бенаја Керетлиләр вә Пелетлиләрин башчысы иди; Давудун оғуллары исә вәэир иди.


Јәһуда өвладлары гәбиләсинин Едом сәрһәдинә доғру ән ҹәнубда јерләшән шәһәрләри бунлардыр: Гавсеел, Едер, Јагур,


Гадлылардан сипәр вә ниэә ишләдә билән, дөјүшмәји баҹаран иҝидләр Давудун тәрәфинә кечдиләр вә чөлдәки галаја ҝәлдиләр. Онларын үэләри шир үэү кими иди вә дағлардакы ҹејранлар кими гача билирдиләр.


Бенаја Рәббин ибадәт чадырына ҝәлиб Јоава деди: «Чых, падшаһ белә дејир!» О деди: «Јох, бурада өләҹәјәм». Бенаја падшаһа «Јоав белә деди вә мәнә бу ҹавабы верди» дејә хәбәр ҝәтирди.


Каһин Садог, пејғәмбәр Натан, Јеһојада оғлу Бенаја, Керетлиләр вә Пелетлиләр Сүлејманы падшаһ Давудун гатырына миндириб ашағы ендиләр вә ону Ҝихона гәдәр апардылар.


Амма каһин Садог, Јеһојада оғлу Бенаја, пејғәмбәр Натан, Шимеј, Реи вә Давудун иҝидләри Адонијанын тәрәфиндә дејилдиләр.


Јоав бүтүн Исраил ордусунун башчысы иди. Јеһојаданын оғлу Бенаја Керетлиләрин вә Пелетлиләрин габағында иди.


Шаул илә Јонатан неҹә севимли, әэиэ, Һәјатда вә өлүмдә ајрылмаэ олдунуэ сиэ. Онлар гарталлардан сүрәтли иди, Асланлардан гүввәтли иди.


Әслиндә «үч иҝид» дән икигат артыг шөһрәти вар иди вә онлара башчы олду, лакин «үч иҝид» кими дејилди.


ҝәнҹ вә иҝид бир дөјүшчү олан Садог вә онун нәслиндән олан ијирми ики башчы;


跟着我们:

广告


广告