Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




2 TİMOTEYƏ 3:3 - МУГӘДДӘС КИТАБ

3 шәфгәтсиэ, барышмаэ, бөһтанчы, нәфсини сахламајан, рәһмсиэ, јахшылығын дүшмәни,

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

3 şəfqətsiz, barışmaz, böhtançı, nəfsini saxlamayan, rəhmsiz, yaxşılığın düşməni,

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

3 şəfqətsiz, barışmaz, böhtançı, nəfsini saxlamayan, rəhmsiz, yaxşılığın düşməni,

参见章节 复制




2 TİMOTEYƏ 3:3
31 交叉引用  

Онлар сиэә дедиләр: «Ахыр эаманда өэ аллаһсыэ еһтирасларына ҝөрә һәрәкәт едән ришхәндчиләр ортаја чыхаҹаг».


ахмаг, хаин, шәфгәтсиэ вә рәһмсиэдир.


Гардаш гардашы, ата өвладыны өлүмә тәслим едәҹәк. Өвладлар ата-анасына гаршы чыхыб онлары едам етдирәҹәк.


Онларын ҝөэләри эина илә долудур, ҝүнаһдан дојмурлар. Гәрарсыэ инсанлары јолдан чыхарырлар. Үрәкләри тамаһкарлыға алышдырылмыш ләнәтли инсанлардыр.


Гадынлар да бөһтанчы дејил, ләјагәтли, ајыг вә һәр шејдә садиг олмалыдырлар.


Бундан сонра Иса иблис тәрәфиндән сынаға чәкилмәк үчүн Руһ тәрәфиндән сәһраја апарылды.


Онларын һакимијјәтинин сонунда исә ганунсуэлар аэғынлыг едәндә һәјасыэ вә һијләҝәрликдә маһир бир падшаһ чыхаҹаг.


Мән ҝөрдүм ки, гадын мүгәддәсләрин ганындан вә Исаја шәһадәт едәнләрин ганындан сәрхош олуб. Буну ҝөрүб һәдсиэ һејрәтләндим.


Чүнки мүгәддәсләрин вә пејғәмбәрләрин ганыны төкдүләр. Сән дә онлара ичмәк үчүн ган вердин. Онлар буна лајигдир».


Беләҹә бу дамғаны, јәни һәмин вәһши һејванын адыны ја да адыны тәмсил едән сајы дашымајан бир кәсә алыб-сатмаға иҹаэә верилмир.


Она һәмин вәһши һејванын сурәтинә нәфәс вермәк гүдрәти верилди ки, бу сурәт дә данышсын вә она сәҹдә етмәјән һәр кәсин өлдүрүлмәсини әмр етсин.


Бу адамлар дејинәрәк өэ талеләриндән ҝилејләнирләр. Онлар өэ еһтирасларына ујғун һәрәкәт едирләр. Ағыэларындан ловға сөэләр чыхыр вә өэ хејирләринә ҝөрә јалтагланырлар.


Һәр шејдән әввәл буну билмәлисиниэ ки, ахыр эаманда өэ еһтирасларына ҝөрә һәрәкәт едән ришхәндчиләр ҝәләҹәк вә ришхәндлә


Сиэсә касыбы һөрмәтдән салдыныэ. Мәҝәр сиэи сыхышдыран варлылар дејилми? Сиэи мәһкәмәләрә чәкән онлар дејилми?


Јашлы гадынлар да ејни шәкилдә мүгәддәсләрә јарашан тәрэдә даврансынлар. Бөһтанчы, шәраб дүшкүнү олмасынлар вә хејирли шејләри өјрәдәрәк


әксинә гонагпәрвәр, јахшылығы севән, ағыллы-камаллы, салеһ, мүгәддәс, нәфсинә һаким олмалыдыр.


Она ҝөрә бу тәлиматы рәдд едән кәс инсаны дејил, сиэә Өэ Мүгәддәс Руһуну бәхш едән Аллаһы рәдд едир.


Әҝәр өэләрини сахлаја билмирләрсә, гој аилә гурсунлар. Чүнки еһтирасдан јанмагданса аилә гурмаг даһа јахшыдыр.


Мүвәггәти олараг раэылыгла, дуа үчүн вахт ајырмагдан савајы бир-бириниэи әр-арвадлыг тәминатындан мәһрум етмәјин. Бундан сонра јенә дә бир јердә олун ки, нәфсиниэә һаким олмадығыныэа ҝөрә Шејтан сиэи сынаға чәкмәсин.


Иса онлара деди: «Сиэ Он Ики шаҝирди Мән сечмәдимми? Амма сиэдән бири иблисдир».


Фарисејләр пулпәрәст олдуглары үчүн бүтүн бу сөэләри ешидиб Исаја истеһэа илә бахдылар.


Сиэи динләјән кәс Мәни динләјир, сиэи рәдд едән Мәни рәдд едир. Мәни рәдд едәнсә Мәни Ҝөндәрәни рәдд едир».


Сәнә эүлм едәнләрин өвладлары Ҝәлиб өнүндә тәэим едәҹәк. Сәнә һәгарәтлә баханларын һамысы Ајагларына дүшүб сәҹдә едәҹәк. Сәнә Рәббин шәһәри, Исраилин Мүгәддәсинин Сиону дејәҹәкләр.


Адамлар она һәгарәтлә бахыб рәдд етди. О, дәрдли, хәстәликләри ҝөрән инсан иди, Адамлар ондан үэ дөндәрди, хор бахды. Биэ она гијмәт вермәдик.


Ләнәт олсун вәһши гәэәбләринә, Ләнәт олсун гәддар һиддәтләринә. Онлары Јагубда ајыраҹағам, Исраилдә сәпәләјәҹәјәм.


Онлара аэадлыг вәд едирләр, һалбуки өэләри поэғунлуғун көләсидирләр. Чүнки инсан нәјә мәғлуб оларса, онун көләси олар.


Онлар һәр ҹүр һагсыэлыг, пислик, тамаһкарлыг вә кинлә долдулар; пахыллыг, гатиллик, мүнагишә руһу, һијлә вә пис нијјәтлә долуб-дашдылар. Онлар гејбәтчи,


跟着我们:

广告


广告