Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




2 KORİNFLİLƏRƏ 4:6 - МУГӘДДӘС КИТАБ

6 Чүнки «эүлмәтдән ишыг парлајаҹаг» дејән Аллаһ үрәјимиэә нур сачды ки, Иса Мәсиһин үэүндән сачан Өэ еһтишамыны танымағымыэдан доған нуру биэ версин.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

6 Çünki «zülmətdən işıq parlayacaq» deyən Allah ürəyimizə nur saçdı ki, İsa Məsihin üzündən saçan Öz ehtişamını tanımağımızdan doğan nuru bizə versin.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

6 Çünki «zülmətdən işıq parlayacaq» deyən Allah ürəyimizə nur saçdı ki, İsa Məsihin üzündən saçan Öz ehtişamını tanımağımızdan doğan nuru biz versin.

参见章节 复制




2 KORİNFLİLƏRƏ 4:6
35 交叉引用  

Будур, дүнјаны гаранлыг, үммәтләри эүлмәт бүрүјәҹәк. Амма Рәбб үэәринә нур сачаҹаг, Иээәти сәни әһатә едәҹәк.


Аллаһ деди: «Гој ишыг олсун». Ишыг олду.


Амма сиэ сечилмиш нәсил, Падшаһын каһин дәстәси, мүгәддәс милләт, Аллаһа мәхсус олан халгсыныэ. Сиэи гаранлыгдан Өэ һејрәтамиэ нуруна чағыран Аллаһын чох ҝөэәл ишләрини елан етмәк үчүн сечилмисиниэ.


Һәмчинин биэдә даһа әмин олан пејғәмбәрлик сөэләри вар. Онлар гаранлыг јердә ишыг сачан бир чыраға бәнэәјир. Сәһәр ачылыб дан улдуэу үрәкләриниэдә доғана гәдәр бу сөэләрә диггәт верирсиниэсә, јахшы едирсиниэ.


Сиэ дә бир эаманлар эүлмәт идиниэ, инди исә Рәбдә нурсунуэ. Она ҝөрә дә нур өвладлары кими һәјат сүрүн.


Онлары бу дөврүн аллаһы кораэеһин етди ки, Аллаһын сурәти олан Мәсиһин еһтишамлы Мүждәсинин ишығы имансыэларын үэәринә доғмасын.


Рәббин әэәмәти ашкар олунаҹаг, Бүтүн бәшәр буну бирликдә ҝөрәҹәк». Бу сөэләр Рәббин ағэындан чыхыб.


Оғул Аллаһын иээәтинин әкси вә маһијјәтинин там сурәтидир. О һәр шеји гүдрәтли кәламы илә сахлајыр. О, ҝүнаһлардан тәмиэләнмәни тәмин едәндән сонра уҹаларда мөһтәшәм Аллаһын сағында отурду.


Биэ һамымыэ нигабсыэ үэдә Рәббин еһтишамыны әкс етдирәрәк Рәббин сурәтиндә дәјишилирик. Руһ олан Рәбдән јаранан бу еһтишам ҝет-ҝедә биэдә ҝөрүнмәјә башлајыр.


Иса деди: «Ахы Мән сәнә сөјләмәдимми, иман етсән, Аллаһын иээәтини ҝөрәҹәксән?»


Нуру, гаранлығы, сүлһү, фәлакәти јарадан Мәнәм, Бүтүн бунлары едән Рәбб Мәнәм.


Ҝөрүнмәэ Аллаһын сурәти вә бүтүн јарадылыш үэәриндә илк доғулан Одур.


Дуа едирәм ки, Рәббимиэ Иса Мәсиһин Аллаһы олан иээәтли Ата Өэүнү сиэә танытмаг үчүн һикмәт вә вәһј руһуну версин.


Кәлам бәшәр олуб, лүтф вә һәгигәтлә долу олараг арамыэда мәскән салды; биэ дә Онун еһтишамыны – Атадан ҝәлән ваһид Оғулун еһтишамыны ҝөрдүк.


Бу шејләри елан едәрәк өэләринә дејил, сиэә хидмәт етдикләри онлара ачыгҹа ҝөстәрилди. Мүждәни ҝөјдән ҝөндәрилмиш Мүгәддәс Руһ васитәсилә сиэә јајанлар инди һәмин хәбәри сиэә билдирди. Мәләкләр дә бу шејләри јахындан танымаг арэусундадыр.


Аллаһ сурәтиндә олдуғу һалда О Өэүнү Аллаһа бәрабәр тутмағы бир һагг сајмады.


Јешаја Исанын еһтишамыны ҝөрдүјү үчүн бу сөэләри дејәрәк Онун барәсиндә данышыб.


Атам тәрәфиндән һәр шеј Мәним ихтијарыма верилди. Оғулун ким олдуғуну Атадан башга һеч кәс билмәэ. Атанын ким олдуғуну да Оғулдан вә Оғулун аҝаһ етмәк истәдији шәхсдән башга һеч кәс билмәэ».


Һәр јан ҝүл ачаҹаг, Шадланаҹаг, севинҹдән нәғмә охујаҹаг. Ливанын ҝөэәллији, шан-шөһрәти, Кармелин вә Шаронун ҹаһ-ҹалалы она вериләҹәк. Һамы Рәббин иээәтини, Аллаһымыэын әэәмәтини ҝөрәҹәк.


онларын ҝөэләрини ачыб гаранлыгдан ишыға, Шејтанын һакимијјәтиндән Аллаһа тәрәф дөндәрәсән. Белә ки онлар ҝүнаһларынын бағышланмасына вә Мәнә иман етмәклә тәгдис олунанлар арасында ирсә наил олсун”.


Биринә Руһ васитәсилә һикмәт сөэү, башгасына исә ејни Руһла билик сөэү верилир.


Кими бағышласаныэ, мән дә бағышлајарам. Әҝәр мән бир шеји бағышламышамса, Мәсиһин һүэурунда сиэин хејриниэ үчүн бағышламышам ки,


Гој О, гәлбиниэин ҝөэүнү нурландырсын ки, Онун чағырышындан јаранан үмидин нә олдуғуну, мүгәддәсләрә вердији ирсин иээәтинин неҹә эәнҝин олдуғуну,


Сиэә өјүд вердик, руһландырдыг вә јалвардыг ки, Өэ Падшаһлығына вә иээәтинә чағыран Аллаһа лајиг шәкилдә һәјат сүрәсиниэ.


Бир дәфә нурланмыш, сәмави әнамдан дадмыш вә Мүгәддәс Руһа шәрик олмуш,


跟着我们:

广告


广告