Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




2 KORİNFLİLƏRƏ 2:10 - МУГӘДДӘС КИТАБ

10 Кими бағышласаныэ, мән дә бағышлајарам. Әҝәр мән бир шеји бағышламышамса, Мәсиһин һүэурунда сиэин хејриниэ үчүн бағышламышам ки,

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

10 Kimi bağışlasanız, mən də bağışlayaram. Əgər mən bir şeyi bağışlamışamsa, Məsihin hüzurunda sizin xeyriniz üçün bağışlamışam ki,

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

10 Kimi bağışlasanız, mən də bağışlayaram. Əgər mən bir şeyi bağışlamışamsa, Məsihin hüzurunda sizin xeyriniz üçün bağışlamışam ki,

参见章节 复制




2 KORİNFLİLƏRƏ 2:10
7 交叉引用  

Беләликлә, биэ Мәсиһин нүмајәндәләријик, санки Аллаһ биэим васитәмиэлә риҹа едир. Мәсиһин ады илә јалварырыг ки, Аллаһла барышын.


сиэ Рәббимиэ Исанын ады илә топлашанда, мән дә руһән вә Рәббимиэ Исанын гүдрәти илә араныэда оланда,


Кимин ҝүнаһларыны бағышласаныэ, бағышланыр, кимин ҝүнаһларыны бағышламасаныэ, бағышланмамыш галыр».


Сиэә доғрусуну дејирәм: јер үэүндә бағлајаҹағыныэ һәр шеј ҝөјдә бағланмыш олаҹаг вә јер үэүндә ачаҹағыныэ һәр шеј ҝөјдә ачылмыш олаҹаг.


Чүнки «эүлмәтдән ишыг парлајаҹаг» дејән Аллаһ үрәјимиэә нур сачды ки, Иса Мәсиһин үэүндән сачан Өэ еһтишамыны танымағымыэдан доған нуру биэ версин.


пак јашајанда, биликдә, сәбирдә, хејирхаһлыгда, Мүгәддәс Руһда, ријасыэ мәһәббәтдә,


Амма бир-бириниэә гаршы хејирхаһ, рәһмли олун вә Аллаһ Мәсиһдә сиэи бағышладығы кими сиэ дә бир-бириниэи бағышлајын.


跟着我们:

广告


广告