Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




İKİNCİ PADŞAHLAR 2:21 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

21 O, bulağa çıxdı, duzu oraya atıb dedi: «Rəbb belə deyir: “Bu suları pak edirəm, artıq onda ölüm və bəhərsizlik olmayacaq”».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

21 O, bulağa çıxdı, duzu oraya atıb dedi: «Rəbb belə deyir: “Bu suları pak edirəm, artıq onda ölüm və bəhərsizlik olmayacaq”».

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

21 О, булаға чыхды, дуэу ораја атыб деди: «Рәбб белә дејир: “Бу сулары пак едирәм, артыг онда өлүм вә бәһәрсиэлик олмајаҹаг”».

参见章节 复制




İKİNCİ PADŞAHLAR 2:21
14 交叉引用  

Elişa dedi: «Elə isə un gətirin». Sonra onu qazana atıb dedi: «Adamlar üçün tök, yesinlər». Qazanda zərərli bir şey olmadı.


Taxıl təqdimlərinin hər birini duzla, onlardan Allahınla əhdinin duzunu əsirgəmə. Bütün təqdimlərini duzla.


Allah onların bütün göz yaşlarını siləcək. Artıq ölüm olmayacaq. Yas, nalə və ağrı bir daha olmayacaq. Çünki əvvəlki şeylər keçib getdi».


Bu sözləri deyəndən sonra yerə tüpürdü, tüpürcəklə palçıq düzəltdi və palçığı kor adamın gözlərinə sürtdü.


Allah adamı dedi: «Hara düşdü?» O, Elişaya həmin yeri göstərdi. Elişa bir budaq kəsib oraya atdı və dəmir suyun üzərinə çıxdı.


Duz yaxşı şeydir, amma əgər duz dadsız olarsa, ona nə ilə dad vermək olar? Qoy sizdə duz və aranızda da sülh olsun».


İnsanlar Mənə görə sizi təhqir edib təqib edəndə, yalan söyləyib sizə hər cür böhtan atanda siz nə bəxtiyarsınız!


O dedi: «Mənə təzə bir qab gətirin və onun içinə duz qoyun». Bunu ona gətirdilər.


Elişanın söylədiyi sözə görə bu su indiyə qədər də pak qalır.


跟着我们:

广告


广告