Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 33:5 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

5 Rəbb Musaya demişdi: «İsrail övladlarına belə söylə: “Siz dikbaş xalqsınız, Mən aranızdan bir anlıq getsəydim, sizi məhv edərdim. İndi isə bəzəklərinizi çıxarın, Mən də bilim ki, sizinlə nə edəcəyəm”».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

5 Rəbb Musaya demişdi: «İsrail övladlarına belə söylə: “Siz dikbaş xalqsınız, Mən aranızdan bir anlıq getsəydim, sizi məhv edərdim. İndi isə bəzəklərinizi çıxarın, Mən də bilim ki, sizinlə nə edəcəyəm”».

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

5 Рәбб Мусаја демишди: «Исраил өвладларына белә сөјлә: “Сиэ дикбаш халгсыныэ, Мән араныэдан бир анлыг ҝетсәјдим, сиэи мәһв едәрдим. Инди исә бәэәкләриниэи чыхарын, Мән дә билим ки, сиэинлә нә едәҹәјәм”».

参见章节 复制




ÇIXIŞ 33:5
16 交叉引用  

Bu icmadan ayrılın ki, onları bir an içində məhv edim.


Axı əziz xalqımın təqsiri Sodomun günahını keçdi, Bu şəhər əl toxunmadan Bir andaca yerlə yeksan oldu.


O gün Ordular Rəbbi Xudavənd sizi ağlaşmağa, Yas tutmağa, saçınızı yolmağa, çula bürünməyə çağırdı.


Hamı bir an içində, bir gecə yarısı ölüb gedir, Xalq lərzəyə gəlib ölür. Güclülər belə, əl dəyməmiş aradan götürülür.


Allahınız Rəbbin sizi qırx il səhrada gəzdirdiyi uzun səyahəti yada salın. Bunu ona görə etdi ki, təkəbbürünüzü qırsın və sizi sınaqdan keçirərək ürəyinizdəkini öyrənsin; görsün ki, siz Onun əmrlərinə əməl edəcəksiniz ya yox.


Mələk dedi: «Uşağa əl qaldırma və ona bir şey etmə. İndi bildim ki, sən Allahdan qorxursan; öz yeganə oğlunu Məndən əsirgəmədin».


Buna görə də aşağı enib baxacağam ki, Mənə çatan fəryadın doğru olub-olmadığını bilim».


Ey dikbaş, həm ürəkləri, həm də qulaqları “sünnət” edilməmiş insanlar, ata-babanız kimi siz də həmişə Müqəddəs Ruhun əleyhinə çıxırsınız.


Rəbb Musaya sözünü davam etdi: «Görürəm ki, bu xalq dikbaş xalqdır.


Beləcə Xorev dağının ətəyində İsrail övladları bəzəklərini soyundular.


Bilirdim inadkar olduğunuzu, Dəmir boyunlusunuz, tunc alınlısınız.


Rəbb belə bəyan edir: «İndi isə orucla, ağlamaqla, yas tutmaqla Bütün qəlbinizlə Mənə dönün.


跟着我们:

广告


广告