Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




YƏHYA 9:15 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

15 Fariseylər o adamdan gözlərinin necə açıldığını soruşdular. O adam da onlara dedi: «O mənim gözlərimə palçıq qoydu, mən də yuyundum və indi görürəm».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

15 Fariseylər o adamdan gözlərinin necə açıldığını soruşdular. O adam da onlara dedi: «O mənim gözlərimə palçıq qoydu, mən də yuyundum və indi görürəm».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

15 Fariseylər o adamdan gözlərinin necə açıldığını soruşdular. O adam da onlara dedi: «O mənim gözlərimə palçıq qoydu, mən də yuyundum və indi görürəm».

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

15 Фарисејләр о адамдан ҝөэләринин неҹә ачылдығыны сорушдулар. О адам да онлара деди: «О мәним ҝөэләримә палчыг гојду, мән дә јујундум вә инди ҝөрүрәм».

参见章节 复制




YƏHYA 9:15
4 交叉引用  

Sonra Barukdan soruşdular: «İndi bizə söylə, bütün bu sözləri necə yazdın? Yeremya diktə etdimi?»


Onda yenə kor adamdan soruşdular: «Bəs sən bu Adam barədə nə deyirsən? Axı O sənin gözlərini açdı». Kor adam «O, peyğəmbərdir» dedi.


跟着我们:

广告


广告