YƏHYA 8:20 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)20 İsa bu sözləri məbəddə, nəzir qutuları olan yerdə təlim öyrədərkən söylədi. Heç kəs də Onu tutmadı, çünki vaxtı hələ gəlməmişdi. 参见章节Azərbaycan Bibliyası 200820 İsa bu sözləri məbəddə, nəzir qutuları olan yerdə təlim öyrədərkən söylədi. Heç kəs də Onu tutmadı, çünki vaxtı hələ gəlməmişdi. 参见章节ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)20 İsa bu sözləri məbəddə, nəzir qutuları olan yerdə təlim öyrədərkən söylədi. Heç kəs də Onu tutmadı, çünki vaxtı hələ gəlməmişdi. 参见章节МУГӘДДӘС КИТАБ20 Иса бу сөэләри мәбәддә, нәэир гутулары олан јердә тәлим өјрәдәркән сөјләди. Һеч кәс дә Ону тутмады, чүнки вахты һәлә ҝәлмәмишди. 参见章节 |