YƏHYA 19:24 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)24 Onlar bir-birinə dedilər: «Bunu cırmayaq, püşk ataq, görək kimin olur». Müqəddəs Yazıdakı «Aralarında paltarlarımı bölüşdürdülər, Geyimim üçün püşk atdılar» sözü yerinə yetsin deyə əsgərlər bunu etdilər. 参见章节Azərbaycan Bibliyası 200824 Onlar bir-birinə dedilər: «Bunu cırmayaq, püşk ataq, görək kimin olur». Müqəddəs Yazıdakı «Aralarında paltarlarımı bölüşdürdülər, Geyimim üçün püşk atdılar» sözü yerinə yetsin deyə əsgərlər bunu etdilər. 参见章节ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)24 Onlar bir-birinə dedilər: «Bunu cırmayaq, püşk ataq, görək kimin olur». Müqəddəs Yazıdakı «Aralarında paltarlarımı bölüşdürdülər, Geyimim üçün püşk atdılar» sözü yerinə yetsin deyə əsgərlər bunu etdilər. 参见章节МУГӘДДӘС КИТАБ24 Онлар бир-биринә дедиләр: «Буну ҹырмајаг, пүшк атаг, ҝөрәк кимин олур». Мүгәддәс Јаэыдакы «Араларында палтарларымы бөлүшдүрдүләр, Ҝејимим үчүн пүшк атдылар» сөэү јеринә јетсин дејә әсҝәрләр буну етдиләр. 参见章节 |