Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




YƏHYA 17:14 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

14 Mən onlara Sənin sözünü verdim. Dünya isə onlara nifrət etdi, çünki Mən dünyadan olmadığım kimi onlar da dünyadan deyil.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

14 Mən onlara Sənin sözünü verdim. Dünya isə onlara nifrət etdi, çünki Mən dünyadan olmadığım kimi onlar da dünyadan deyil.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

14 Mən onlara Sənin sözünü verdim. Dünya isə onlara nifrət etdi, çünki Mən dünyadan olmadığım kimi onlar da dünyadan deyil.

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

14 Мән онлара Сәнин сөэүнү вердим. Дүнја исә онлара нифрәт етди, чүнки Мән дүнјадан олмадығым кими онлар да дүнјадан дејил.

参见章节 复制




YƏHYA 17:14
15 交叉引用  

Mən dünyadan olmadığım kimi onlar da dünyadan deyil.


İsa onlara dedi: «Siz aşağıdansınız, Mən yuxarıdanam, siz bu dünyadansınız, Mənsə bu dünyadan deyiləm.


Dünya sizə nifrət edə bilməz, amma Mənə nifrət edir, çünki Mən onun əməllərinin şər olduğuna şəhadət edirəm.


Salehlər haqsızlardan, Pis insanlarsa əməlisalehlərdən ikrah edər.


Şərdən olub qardaşını öldürən Qabil kimi olmayaq. O, qardaşını niyə öldürdü? Ona görə ki öz əməlləri şər, qardaşının əməlləri isə saleh idi.


Bircə ayın içində üç çobanı işdən qovdum, çünki onların əlindən təngə gəlmişdim, onların da Məndən zəhləsi gedirdi.


Mən səninlə qadın arasına, Sənin balanla onun övladı arasına Düşmənçilik salıram. Bu övlad sənin başından vuracaq, Sən də onu dabanından sancacaqsan».


Çünki Mənə bildirdiyin sözləri onlara bildirdim, onlar da qəbul etdilər. Sənin yanından çıxıb gəldiyimi əminliklə bildilər və Məni Sən göndərdiyinə inandılar.


Beləliklə, qardaşlar, dünya sizə nifrət edirsə, heyrətlənməyin.


Onlar dedilər: «Bilərik». İsa onlara dedi: «Mənim içdiyim kasadan siz də içəcəksiniz, Mənim vəftiz olduğum kimi siz də vəftiz olacaqsınız.


跟着我们:

广告


广告