Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Yaradılış 42:20 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

20 Sonra kiçik qardaşınızı mənim yanıma gətirin. Beləcə düz dediyinizi biləcəyəm və canınızı qurtaracaqsınız». Qardaşlar belə də etdilər.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

20 Sonra kiçik qardaşınızı mənim yanıma gətirin. Beləcə düz dediyinizi biləcəyəm və canınızı qurtaracaqsınız». Qardaşlar belə də etdilər.

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

20 Сонра кичик гардашыныэы мәним јаныма ҝәтирин. Беләҹә дүэ дедијиниэи биләҹәјәм вә ҹаныныэы гуртараҹагсыныэ». Гардашлар белә дә етдиләр.

参见章节 复制




Yaradılış 42:20
12 交叉引用  

Amma sən qullarına demişdin: “Əgər kiçik qardaşınız sizinlə gəlməsə, bir daha gözümə görünməyin”.


Ancaq onu göndərməsən, getməyəcəyik, çünki o adam bizə dedi ki, qardaşınız sizinlə gəlməsə, gözümə görünməyin».


Sonra kiçik qardaşınızı yanıma gətirin. O zaman sizin casus deyil, təmiz adam olduğunuzu biləcəyəm. Onda qardaşınızı sizə təhvil verəcəyəm və ölkədə alver edə bilərsiniz”».


ancaq mən sizi belə yoxlayacağam: fironun canına and olsun ki, kiçik qardaşınız buraya gəlməsə, siz buradan gedə bilməyəcəksiniz.


Anası xidmətçilərə dedi: «Sizə nə desə, edin».


Onlar Yusifin ev nəzarətçisinə yaxınlaşdılar və evin astanasında ona belə söylədilər:


Qardaşlar taxıllarını eşşəklərinin belinə yükləyib oradan getdilər.


Nuh hər şeyi etdi: Allah ona necə əmr etmişdisə, o da hər şeyi eləcə yerinə yetirdi.


Əgər siz təmiz adamsınızsa, qoy qardaşlarınızdan biri həbs olunduğunuz yerdə qalsın, siz isə gedib ailələrinizi aclıqdan qurtarmaq üçün taxıl aparın.


O ölkənin başçısı olan adam bizə dedi: “Sizin təmiz adam olduğunuzu bundan biləcəyəm: qardaşlarınızdan birini yanımda qoyub, ailələrinizi aclıqdan qurtarmaq üçün taxıl götürərək gedin.


Sən qullarına demişdin: “Onu mənim yanıma gətirin ki, öz gözümlə görüm”.


Yəhuda ona belə söylədi: «O adam bizə ciddi xəbərdarlıq edib dedi ki, əgər qardaşınız sizinlə gəlməsə, gözümə görünməyin.


跟着我们:

广告


广告