Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




NƏĞMƏLƏR NƏĞMƏSİ 1:6 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

6 Baxmayın ki, mən qarayanızam, Günəşdən qaralmışam, Qardaşlarımın mənə qəzəbi tutarkən Məni üzümlüklərinə qarovulçu qoydular. Mən də öz üzümlüyümə baxa bilmədim.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

6 Baxmayın ki, mən qarayanızam, Günəşdən qaralmışam, Qardaşlarımın mənə qəzəbi tutarkən Məni üzümlüklərinə qarovulçu qoydular. Mən də öz üzümlüyümə baxa bilmədim.

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

6 Бахмајын ки, мән гарајаныэам, Ҝүнәшдән гаралмышам, Гардашларымын мәнә гәэәби тутаркән Мәни үэүмлүкләринә гаровулчу гојдулар. Мән дә өэ үэүмлүјүмә баха билмәдим.

参见章节 复制




NƏĞMƏLƏR NƏĞMƏSİ 1:6
15 交叉引用  

Qaralan dərim soyulur, Qızdırmadan sümüklərim yanır.


Amma o zaman bəşər arzusundan doğulan şəxs Ruhun gücü ilə doğulan şəxsi necə təqib etdisə, indi də belədir.


Şagirdləri ruhən möhkəmləndirdilər və imanda dönməz olsunlar deyə onları həvəsləndirərək dedilər: «Allahın Padşahlığına çox əziyyətlərdən keçərək girməliyik».


Lakin günəş doğanda qarsalandı və kökü olmadığına görə qurudu.


Şagirdin öz müəllimi, qulun isə öz ağası kimi olması ona kifayətdir. Əgər ev sahibinə Baal-Zevul dedilərsə, onun ailə üzvlərinə bundan nə qədər artıq deyəcəklər!


Mənim adıma görə hamı sizə nifrət edəcək. Amma axıracan dözən xilas olacaq.


Çünki oğul atasına xor baxır, Qız anasına, gəlin də qayınanasına qarşı qalxır. İnsanın düşməni öz ev əhli olub.


İndisə üzləri kömür kimi qaralıb, Küçələrdə heç birini tanımaq olmur, Onlar cılızlaşaraq bir sümük, bir də dəri qalıb, Ağac kimi quruyub.


Hətta öz qardaşların – ata evin də Sənə xəyanət etdi, Onlar da sənin ardınca Ucadan bağırdı. Sənə yaxşı sözlər söyləsələr də, Onlara inanma.


Əziz xalqımın yarasından Mən də yaralandım, Yas tutub dəhşətə gəldim.


跟着我们:

广告


广告