| MARK 8:33 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)33 Amma İsa dönüb şagirdlərinə baxdı və Peterə etiraz etdi: «Çəkil qarşımdan, Şeytan! Sən Allahın işləri haqqında deyil, insan əməlləri barəsində fikirləşirsən».参见章节 Azərbaycan Bibliyası 200833 Amma İsa dönüb şagirdlərinə baxdı və Peterə etiraz etdi: «Çəkil qarşımdan, Şeytan! Sən Allahın işləri haqqında deyil, insan əməlləri barəsində fikirləşirsən».参见章节 ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)33 Amma İsa dönüb şagirdlərinə baxdı və Peterə etiraz etdi: «Çəkil qarşımdan, Şeytan! Sən Allahın işləri haqqında deyil, insan əməlləri barəsində fikirləşirsən».参见章节 МУГӘДДӘС КИТАБ33 Амма Иса дөнүб шаҝирдләринә бахды вә Петерә етираэ етди: «Чәкил гаршымдан, Шејтан! Сән Аллаһын ишләри һаггында дејил, инсан әмәлләри барәсиндә фикирләширсән».参见章节 |