Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MARK 12:19 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

19 «Müəllim, Musa bizim üçün belə yazmışdır: “Əgər bir adamın qardaşı ölsə, arvadı dul qalsa, amma övladı olmazsa, o biri qardaş bu dul arvadı alıb ölən qardaşın nəslini davam etdirsin”.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

19 «Müəllim, Musa bizim üçün belə yazmışdır: “Əgər bir adamın qardaşı ölsə, arvadı dul qalsa, amma övladı olmazsa, o biri qardaş bu dul arvadı alıb ölən qardaşın nəslini davam etdirsin”.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

19 «Müəllim, Musa bizim üçün belə yazmışdır: “Əgər bir adamın qardaşı ölsə, arvadı dul qalsa, amma övladı olmazsa, o biri qardaş bu dul arvadı alıb ölən qardaşın nəslini davam etdirsin”.

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

19 «Мүәллим, Муса биэим үчүн белә јаэмышдыр: “Әҝәр бир адамын гардашы өлсә, арвады дул галса, амма өвлады олмаэса, о бири гардаш бу дул арвады алыб өлән гардашын нәслини давам етдирсин”.

参见章节 复制




MARK 12:19
6 交叉引用  

Boaz dedi: «Zəmini Naomidən satın alarkən onun mərhum oğlunun arvadı Moavlı Rutu da arvad olaraq almalısan ki, mərhumun adı öz irsi üzərində qalsın».


Yəhuda Onana dedi: «Qardaşın arvadının yanına gir, öz qayınlıq vəzifəni yerinə yetirib qardaşın üçün nəsil yetişdir».


Yeddi qardaş var idi. Birincisi bir arvad aldı, amma övladı olmadan öldü.


Ölülər diriləndə bu qadın onlardan hansının arvadı olacaq? Çünki yeddi qardaşın yeddisi də bu qadını almışdı».


跟着我们:

广告


广告