Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




LUKA 9:32 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

32 Peter və onun yoldaşları dərin yuxuya dalmışdı. Yuxudan ayılanda isə İsanın ehtişamını və yanında duran iki kişini gördülər.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

32 Peter və onun yoldaşları dərin yuxuya dalmışdı. Yuxudan ayılanda isə İsanın ehtişamını və yanında duran iki kişini gördülər.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

32 Peter və onun yoldaşları dərin yuxuya dalmışdı. Yuxudan ayılanda isə İsanın ehtişamını və yanında duran iki kişini gördülər.

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

32 Петер вә онун јолдашлары дәрин јухуја далмышды. Јухудан ајыланда исә Исанын еһтишамыны вә јанында дуран ики кишини ҝөрдүләр.

参见章节 复制




LUKA 9:32
13 交叉引用  

Kəlam bəşər olub, lütf və həqiqətlə dolu olaraq aramızda məskən saldı; biz də Onun ehtişamını – Atadan gələn vahid Oğulun ehtişamını gördük.


O mənimlə danışdığı vaxt üzüstə yıxılıb dərin yuxuya getmişdim. O məni tutub ayaq üstə qaldırdı


Mən onun danışıq səsini eşitdim. Danışıq səsini eşidəndə dərin yuxuya getdim və üzüstə düşüb torpağa uzandım.


Rəbbimiz İsa Məsihin qüdrətini və zühurunu sizə bildirərkən uydurma əfsanələrə əsaslanmadıq. Amma öz gözümüzlə Onun ululuğunun şahidləri olduq.


Ey Ata, istəyirəm ki, Mənə verdiyin şəxslər də Mənim olduğum yerdə Mənimlə birlikdə olub Mənim izzətimi görsünlər. Bu izzəti dünya yaranmazdan əvvəl Məni sevdiyin üçün Mənə verdin.


Artıq gündüz günəş sənin işığın olmayacaq, Gecə ay sənə aydınlıq verməyəcək. Çünki Rəbb əbədi nurun, Allahın sənin şöhrətin olacaq.


Ey sevimlilər, indi biz Allahın övladlarıyıq, amma nə olacağımız hələ üzə çıxmayıb. Lakin bilirik ki, Məsih zühur edəndə biz Ona bənzəyəcəyik, çünki Onu olduğu kimi görəcəyik.


Qayıdanda gördü ki, onlar yenə yatıb. Çünki onların gözləri yumulurdu. Bilmədilər ki, İsaya nə desinlər.


跟着我们:

广告


广告