Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




LUKA 8:48 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

48 İsa da ona dedi: «Qızım, imanın səni xilas etdi. Arxayın get».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

48 İsa da ona dedi: «Qızım, imanın səni xilas etdi. Arxayın get».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

48 İsa da ona dedi: «Qızım, imanın səni xilas etdi. Arxayın get».

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

48 Иса да она деди: «Гыэым, иманын сәни хилас етди. Архајын ҝет».

参见章节 复制




LUKA 8:48
15 交叉引用  

Amma İsa qadına dedi: «İmanın səni xilas etdi. Arxayın get».


İsa da dönüb onu görərək dedi: «Cəsarətli ol, qızım, imanın səni xilas etdi». Qadın o saat sağaldı.


Çünki Misirdən çıxanlar kimi biz də Müjdə aldıq. Amma onların eşitdiyi kəlam onlara xeyir gətirmədi, çünki bu kəlama qulaq asanların imanına şərik olmadılar.


O, Paulun dediklərinə qulaq asırdı. Ona göz qoyan Paul gördü ki, sağalacağına imanı var.


Sonra o adama dedi: «Ayağa qalx, get. İmanın səni xilas etdi».


İsa da ona dedi: «Qızım, imanın səni xilas etdi. Arxayın get və xəstəliyindən sağal».


«Mən sizə Ata olacağam, Siz də Mənə oğullar və qızlar olacaqsınız» Külli-İxtiyar Rəbb belə deyir.


İsa ona dedi: «Qoy gözlərin açılsın, imanın səni xilas etdi».


Sonra İsa yüzbaşıya dedi: «Get, qoy sənin imanına görə olsun». Yüzbaşının xidmətçisi də o saat sağaldı.


Eli cavab verib dedi: «Salamat get, qoy İsrailin Allahı səni muradına çatdırsın!»


Musa oradan getdi və qayınatası Yetronun yanına qayıdıb dedi: «İzin ver qayıdıb Misirdəki xalqımın yanına gedim, görüm onlar sağ-salamatdırlar ya yox?» Yetro Musaya dedi: «Salamat get».


Ədaləti zəfərə çatdırana qədər Əzilmiş qamışı qırmayacaq, Tüstülənən piltəni söndürməyəcək.


Onun yanına yataqda yatan bir iflic adamı gətirdilər. İsa onların imanını görəndə iflic olan adama dedi: «Cəsarətli ol, oğlum, günahların bağışlandı».


Elişa ona dedi: «Sağ-salamat get». Naaman onun yanından çıxıb bir az yol getdi.


Qadınsa gizlənə bilmədiyini gördükdə titrəyərək gəlib İsanın ayağına düşdü. Bütün xalq qarşısında Ona nə səbəbdən toxunduğunu və o anda necə sağaldığını İsaya nəql etdi.


跟着我们:

广告


广告