Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




LUKA 8:22 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

22 Bir gün İsa Öz şagirdləri ilə bir qayığa mindi və onlara dedi: «Gəlin gölün o biri sahilinə keçək». Onlar yola düşdü.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

22 Bir gün İsa Öz şagirdləri ilə bir qayığa mindi və onlara dedi: «Gəlin gölün o biri sahilinə keçək». Onlar yola düşdü.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

22 Bir gün İsa Öz şagirdləri ilə bir qayığa mindi və onlara dedi: «Gəlin gölün o biri sahilinə keçək». Onlar yola düşdü.

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

22 Бир ҝүн Иса Өэ шаҝирдләри илә бир гајыға минди вә онлара деди: «Ҝәлин ҝөлүн о бири саһилинә кечәк». Онлар јола дүшдү.

参见章节 复制




LUKA 8:22
12 交叉引用  

Bundan dərhal sonra İsa camaatı evlərinə göndərərkən şagirdlərini də məcbur etdi ki, qayığa minib Özündən əvvəl o biri sahilə – Bet-Saydaya keçsinlər.


Onlar qayıqda gedərkən İsanı yuxu apardı. Göldə bir tufan qopdu. Qayıq su ilə dolmağa başlayanda onlar təhlükəli vəziyyətə düşdülər.


Bir gün İsa Ginesar gölünün sahilində dayanmışdı. İzdiham İsanı dövrəyə almışdı və Allahın kəlamına qulaq asırdı.


Sonra onları tərk edib yenə qayığa mindi və o biri sahilə tərəf üzdü.


Bundan dərhal sonra İsa camaatı evlərinə göndərərkən şagirdlərini də məcbur etdi ki, qayığa minib Özündən əvvəl o biri sahilə keçsinlər.


Bu hadisələrdən sonra İsa Qalileya – Tiberiya gölünün o biri sahilinə keçdi.


İsa yenə qayıqla o biri sahilə keçəndə yanına böyük bir izdiham yığıldı. O, gölün sahilində idi.


İsa ətrafında izdihamı gördükdə əmr verdi ki, o biri sahilə keçsin.


Cinlər adamdan çıxıb donuzların içinə girdi. Sürü də uçurumdan aşağı, gölə atılıb boğuldu.


Asiya vilayətinin sahilindəki limanlara gedən bir Edremit gəmisinə minərək dənizlə getdik. Salonikdən Makedoniyalı Aristarx da yanımızda idi.


跟着我们:

广告


广告