Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




LUKA 3:3 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

3 O da İordan çayının ətrafındakı bütün bölgəni dolaşaraq insanların öz günahlarının bağışlanması üçün tövbə edib vəftiz olunmasını vəz edirdi.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

3 O da İordan çayının ətrafındakı bütün bölgəni dolaşaraq insanların öz günahlarının bağışlanması üçün tövbə edib vəftiz olunmasını vəz edirdi.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

3 O da İordan çayının ətrafındakı bütün bölgəni dolaşaraq insanların öz günahlarının bağışlanması üçün tövbə edib vəftiz olunmasını vəz edirdi.

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

3 О да Иордан чајынын әтрафындакы бүтүн бөлҝәни долашараг инсанларын өэ ҝүнаһларынын бағышланмасы үчүн төвбә едиб вәфтиэ олунмасыны вәэ едирди.

参见章节 复制




LUKA 3:3
12 交叉引用  

Onun xalqına günahlarının bağışlanması ilə Xilas olunmaları barədə bildirəcəksən.


İndi nə gözləyirsən? Qalx, vəftiz ol və Onun adını çağıraraq günahlarını yu”.


Paul dedi: «Yəhyanın etdiyi vəftiz tövbə ilə bağlı bir vəftiz idi. Xalqı özündən sonra Gələnə, yəni İsaya iman etməyə çağırdı».


İsanın gəlişindən əvvəl Yəhya bütün İsrail xalqına vəz etmişdi ki, tövbə edib vəftiz olunsunlar.


Şagirdləri Yəhyanın yanına gəlib dedilər: «Rabbi, İordanın o tayında sənin yanında olan və barəsində şəhadət etdiyin Şəxs indi Özü vəftiz edir və hamı Onun yanına gəlir».


Mən sizi tövbəniz üçün su ilə vəftiz edirəm, amma məndən sonra Gələn məndən daha qüdrətlidir. Mən Onun çarıqlarını daşımağa belə, layiq deyiləm. O sizi Müqəddəs Ruhla və odla vəftiz edəcək.


Bu hadisələr İordan çayının o tayında olan Bet-Anyada, Yəhyanın vəftiz etdiyi yerdə baş verdi.


O, İsrail övladlarının çoxunu Allahı Rəbb tərəfə döndərəcək.


İsa Müqəddəs Ruhla dolaraq İordan çayından qayıtdı və Ruh tərəfindən səhraya aparıldı.


跟着我们:

广告


广告