Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




HƏVARİLƏRİN İŞLƏRİ 9:33 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

33 Orada Eneya adlı bir nəfərə baş çəkdi. Eneya iflic olmuşdu və səkkiz il idi ki, yataqda idi.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

33 Orada Eneya adlı bir nəfərə baş çəkdi. Eneya iflic olmuşdu və səkkiz il idi ki, yataqda idi.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

33 Orada Eneya adlı bir nəfərə baş çəkdi. Eneya iflic olmuşdu və səkkiz il idi ki, yataqda idi.

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

33 Орада Енеја адлы бир нәфәрә баш чәкди. Енеја ифлиҹ олмушду вә сәккиэ ил иди ки, јатагда иди.

参见章节 复制




HƏVARİLƏRİN İŞLƏRİ 9:33
13 交叉引用  

İbrahimin qızı olan bu qadını da on səkkiz il ərzində Şeytan buxovlamışdı. Şənbə günü bu qadının buxovlarını açmaq lazım deyildimi?»


Listrada ayaqlarından şikəst olan bir kişi var idi. Bu adam anadangəlmə əlil idi, heç vaxt yeriməmişdi.


Bu əlamət vasitəsilə sağalan adamın qırxdan artıq yaşı var idi.


Bu zaman ayaqları anadangəlmə şikəst olan bir kişi məbədin Gözəl adlı qapısına gətirilirdi. Hər gün bu adamı ona görə oraya gətirərdilər ki, məbədə gəlib-gedənlərdən dilənərək nəzir alsın.


Ancaq bilmirik ki, indi necə görür ya gözlərini kim açıb. Özündən soruşun. Həddi-büluğa çatıb, qoy özü barədə özü danışsın».


İsa yolla gedərkən anadangəlmə kor bir adam gördü.


Otuz səkkiz il xəstə olan bir adam da orada idi.


İsa onun atasından soruşdu: «Bu uşaq nə vaxtdan belə hala düşüb?» Uşağın atası dedi: «Körpəlikdən bəri.


Orada on iki il qanaxma xəstəliyinə tutulan bir qadın var idi.


Onun haqqındakı xəbər bütün Suriyaya yayıldı. Ona görə də İsanın yanına hər cür xəstəlik və iztirab çəkənləri, cinlərə tutulmuşları, epileptikləri və iflicləri gətirdilər. O da onlara şəfa verdi.


Bu zaman hər yanı dolaşan Peter Lodda yaşayan müqəddəslərin yanına gəldi.


Peter ona dedi: «Eneya, İsa Məsih səni sağaldır. Qalx, yatağını yığışdır». Eneya dərhal ayağa qalxdı.


跟着我们:

广告


广告