Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MATTA 19:26 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

26 İsa onlara baxıb dedi: «Bu, insanlar üçün qeyri-mümkündür, amma Allah üçün hər şe mümkündür».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

26 İsa onlara baxıb dedi: «Bu, insanlar üçün qeyri-mümkündür, amma Allah üçün hər şey mümkündür».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

26 İsa onlara baxıb dedi: «Bu, insanlar üçün qeyri-mümkündür, amma Allah üçün hər şe mümkündür».

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

26 Иса онлара бахыб деди: «Бу, инсанлар үчүн гејри-мүмкүндүр, амма Аллаһ үчүн һәр ше мүмкүндүр».

参见章节 复制




MATTA 19:26
16 交叉引用  

Çünki Allah üçün mümkün olmayan şey yoxdur».


O isə dedi: «İnsan üçün qeyri-mümkün olan, Allah üçün mümkündür».


İsa onlara baxıb dedi: «Bu, insanlar üçün qeyri-mümkündür, amma Allah üçün yox. Çünki Allah üçün hər şey mümkündür».


Bunu eşidən şagirdlər çox təəccüblənərək dedilər: «Elə isə, kim xilas ola bilər?»


Bundan sonra Peter cavab verərək Ona dedi: «Bax biz hər şeyi qoyub Sənin ardınca gəlmişik, əvəzində nəyimiz olacaq?»


imandan dönənləri yenidən tövbə edəcək vəziyyətinə gətirmək mümkün deyil. Çünki özləri Allahın Oğlunu yenidən çarmıxa çəkib rüsvay edirlər.


跟着我们:

广告


广告