Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MARK 9:21 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

21 İsa onun atasından soruşdu: «Bu uşaq nə vaxtdan belə hala düşüb?» Uşağın atası dedi: «Körpəlikdən bəri.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

21 İsa onun atasından soruşdu: «Bu uşaq nə vaxtdan belə hala düşüb?» Uşağın atası dedi: «Körpəlikdən bəri.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

21 İsa onun atasından soruşdu: «Bu uşaq nə vaxtdan belə hala düşüb?» Uşağın atası dedi: «Körpəlikdən bəri.

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

21 Иса онун атасындан сорушду: «Бу ушаг нә вахтдан белә һала дүшүб?» Ушағын атасы деди: «Көрпәликдән бәри.

参见章节 复制




MARK 9:21
15 交叉引用  

Orada Eneya adlı bir nəfərə baş çəkdi. Eneya iflic olmuşdu və səkkiz il idi ki, yataqda idi.


Listrada ayaqlarından şikəst olan bir kişi var idi. Bu adam anadangəlmə əlil idi, heç vaxt yeriməmişdi.


Bu əlamət vasitəsilə sağalan adamın qırxdan artıq yaşı var idi.


Bu zaman ayaqları anadangəlmə şikəst olan bir kişi məbədin Gözəl adlı qapısına gətirilirdi. Hər gün bu adamı ona görə oraya gətirərdilər ki, məbədə gəlib-gedənlərdən dilənərək nəzir alsın.


İsa yolla gedərkən anadangəlmə kor bir adam gördü.


İbrahimin qızı olan bu qadını da on səkkiz il ərzində Şeytan buxovlamışdı. Şənbə günü bu qadının buxovlarını açmaq lazım deyildimi?»


Orada on iki il qanaxma xəstəliyinə tutulan bir qadın var idi. O bütün varını həkimlərə xərcləmişdi, lakin onların heç biri ona şəfa verə bilməmişdi.


Orada on iki il qanaxma xəstəliyinə tutulan bir qadın var idi.


Uşağı Onun yanına gətirdilər və İsanı görən kimi ruh dərhal uşağı sarsıtdı. Uşaq yerə yıxılıb yuvarlanırdı və ağzından köpük daşırdı.


Bu ruh onu həlak etmək üçün dəfələrlə oda və suya atıb. Amma bacarırsansa, bizə kömək et, bizə rəhmin gəlsin!»


跟着我们:

广告


广告