Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MARK 14:68 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

68 Amma Peter bunu inkar edərək dedi: «Bilmirəm və başa düşmürəm, sən nə danışırsan». O, bayır qapının önünə çıxdı və bu anda xoruz banladı.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

68 Amma Peter bunu inkar edərək dedi: «Bilmirəm və başa düşmürəm, sən nə danışırsan». O, bayır qapının önünə çıxdı və bu anda xoruz banladı.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

68 Amma Peter bunu inkar edərək dedi: «Bilmirəm və başa düşmürəm, sən nə danışırsan». O, bayır qapının önünə çıxdı və bu anda xoruz banladı.

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

68 Амма Петер буну инкар едәрәк деди: «Билмирәм вә баша дүшмүрәм, сән нә данышырсан». О, бајыр гапынын өнүнә чыхды вә бу анда хоруэ банлады.

参见章节 复制




MARK 14:68
8 交叉引用  

Həmin anda xoruz ikinci dəfə banladı. Peter İsanın «xoruz iki dəfə banlamazdan əvvəl sən Məni üç dəfə inkar edəcəksən» dediyi sözü yadına saldı. Ona görə ağlamağa başladı.


Peter uzaqdan baş kahinin həyətinə qədər İsanın ardınca gedirdi. O, mühafizəçilərlə birgə həyətdə, tonqalın ətrafında oturub qızınırdı.


Qarabaş Peteri görəndə yenə yanındakılara deməyə başladı: «Bu da onlardandır».


Peter yenə inkar etdi. Bir az sonra orada duranlar yenə ona dedilər: «Doğrudan da, sən onlardansan, çünki Qalileyalısan».


跟着我们:

广告


广告