Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MARK 1:38 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

38 İsa onlara dedi: «Gəlin başqa yerlərə – ətrafdakı şəhərlərə gedək və orada da vəz edim, çünki Mən bunun üçün gəlmişəm».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

38 İsa onlara dedi: «Gəlin başqa yerlərə – ətrafdakı şəhərlərə gedək və orada da vəz edim, çünki Mən bunun üçün gəlmişəm».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

38 İsa onlara dedi: «Gəlin başqa yerlərə – ətrafdakı şəhərlərə gedək və orada da vəz edim, çünki Mən bunun üçün gəlmişəm».

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

38 Иса онлара деди: «Ҝәлин башга јерләрә – әтрафдакы шәһәрләрә ҝедәк вә орада да вәэ едим, чүнки Мән бунун үчүн ҝәлмишәм».

参见章节 复制




MARK 1:38
10 交叉引用  

Lakin İsa onlara dedi: «Mən o biri şəhərlərə də Allahın Padşahlığının Müjdəsini yaymalıyam, çünki Mən bunun üçün göndərilmişəm».


Çünki Mənə bildirdiyin sözləri onlara bildirdim, onlar da qəbul etdilər. Sənin yanından çıxıb gəldiyimi əminliklə bildilər və Məni Sən göndərdiyinə inandılar.


Mən yerinə yetirməyi tapşırdığın işi tamamlamaqla Səni yer üzündə izzətləndirdim.


Atanın yanından dünyaya gəldim, yenə dünyanı tərk edib Atanın yanına gedirəm».


İsa onlara cavab verdi: «Məni nə üçün axtarırdınız? Məgər bilmirdiniz ki, Mən Atamın evində olmalıyam?»


Nə qədər ki gündüzdür, Məni Göndərənin işlərini görməliyik. Tezliklə gecə gəlir, o zaman heç kim işləyə bilməz.


Onu tapıb dedilər: «Hamı Səni axtarır».


Beləliklə, İsa onların sinaqoqlarında vəz edərək və cinləri qovaraq bütün Qalileyanı gəzib-dolaşdı.


跟着我们:

广告


广告