Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




LUKA 8:9 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

9 Şagirdləri isə Ondan soruşdular: «Bu məsəlin mənası nədir?»

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

9 Şagirdləri isə Ondan soruşdular: «Bu məsəlin mənası nədir?»

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

9 Şagirdləri isə Ondan soruşdular: «Bu məsəlin mənası nədir?»

参见章节 复制

МУГӘДДӘС КИТАБ

9 Шаҝирдләри исә Ондан сорушдулар: «Бу мәсәлин мәнасы нәдир?»

参见章节 复制




LUKA 8:9
9 交叉引用  

İsa tək qalanda On İki şagird və ətrafında olanlar məsəllərin izahını soruşdular.


İndi əkinçi barədə məsəlin izahını dinləyin:


Şagirdlər İsaya yaxınlaşıb dedilər: «Nə üçün onlara məsəllərlə danışırsan?»


Artıq sizə qul demirəm, çünki qul ağasının nə etdiyini bilmir. Mən sizə dost deyirəm, çünki Atamdan eşitdiyim bütün sözləri sizə bildirdim.


onlara məsəlsiz söz deməzdi. Amma Öz şagirdləri ilə tək qalanda hər şeyi izah edirdi.


Peter Ona cavab verərək dedi: «Bu məsəli bizə izah et».


O zaman İsa xalqdan ayrılıb evə girdi. Şagirdləri Onun yanına gəlib dedilər: «Tarladakı dəlicələr məsəlini bizə izah et».


跟着我们:

广告


广告